SHOULD NOT EXPECT in Arabic translation

[ʃʊd nɒt ik'spekt]
[ʃʊd nɒt ik'spekt]
لا ينبغي أن نتوقع
يجب أن لا نتوقع
يجب ألا يتوقعوا
لا ينبغي أن يتوقعوا
لا ينبغي أن تتوقع
لا ينبغي أن يتوقع
يجب ألا يتوقع
يجب أن لا يتوقع
يجب ألا تتوقع
ينبغي ألا تتوقع

Examples of using Should not expect in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That is why you should not expect the same harvest from them again.
لهذا السبب يجب ألا تتوقع نفس الحصاد منها مرة أخرى
Of course, one should not expect much from a jam of 0 kcal.
بالطبع، لا ينبغي للمرء أن يتوقع الكثير من مربى 0 سعر حراري
Therefore, traders should not expect these rates to stay in place very long.
لذلك، ينبغي على المتداولين ألا يتوقعوا بأن تبقى هذه الأسعار على حالها لفترة زمنية طويلة جداً
Some people might say that an old man… shouldn't expect any further blessing.
قد يقول بعض الناس بأن رجلا مسنا… لا يجب أن يتوقع مباركة أخرى
Neither from the first nor from the second you should not expect something outstanding.
لا من أول ولا من الثاني يجب أن لا تتوقع شيئا مميزا
As the formula relies on analyzing historical draws, you should not expect instantaneous results.
كما تعتمد الصيغة على تحليل توجه التاريخية, يجب أن لا نتوقع نتائج فورية
These findings should signal to African countries that they should not expect too much from globalization.
ويمكن أن تكون هذه النتائج مؤشرا إلى أنه ينبغي للبلدان الأفريقية ألاَّ تتوقع من العولمة الشيء الكثير
You should not expect a good post-cycle therapy to be enough to prevent the side effects.
لا يجب أن تتوقع من علاج بعد انتهاء دورة جيدة تكون كافية لمنع الآثار الجانبية
You shouldn't expect anything.
ليس عليك توقع أي شيء
We shouldn't expect a lot.
يجب أن لا نتوقع الكثير
We shouldn't expect too much.
اننا لا يجب ان نتوقع الكثير
Maybe you shouldn't expect them to.
ربما لا يجب عليك بأن تتوقع منهم ذلِكٌ
You shouldn't expect people to be mean.
لا يجب عليك أن تتوقعي أن يكون الناس فظين
Guess I shouldn't expect you to understand.
أظن أنه لم يكن يفترض بي أن أتوقع منك تفهم هذا
So we shouldn't expect a wedding gift.
لذا يجب أن نتوقع هدية الزفاف
No, you shouldn't expect anything from me.
لا… عليكِ ألا تتوقعي أي شيء مني
That I shouldn't expect anything from you.
اننى لا اتوقع اى شىء منكى
She shouldn't expect to be welcome around here.
لا يجب أن تتوقع أن تكون مرحبه بها هنا
So I shouldn't expect an interrogation?
ألا أتوقع استجواباً إذن؟?
But we shouldn't expect this to happen automatically.
ولكن لا يجب أن نتوقع أن يحدث ذلك تلقائياً
Results: 1016, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic