SMOKESCREEN in Arabic translation

ستار
starr
guise
sattar
to star
smokescreen
S.T.A.R.
سموكسكرين
smokescreen
ستارا
ستائر الدخان
دخان
smoke
fume
dukhan
smokeless
بمثابة ستار دخاني

Examples of using Smokescreen in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Some see the provision of medical treatment in return for samples as merely a smokescreen that hides the lack of full consent.
فالبعض يرى أن تقديم العﻻج الطبي مقابل أخذ العينات مجرد ستار يخفي وراءه عدم وجود موافقة تامة
If my former mentor shared this information, it is because he considered Smokescreen a trusted ally.
قبل دعوته للحزب؟ إذا شارك معلمي السابق لهذه المعلومات، فذلك لأن انه يعتبر سموكسكرين حليف موثوقا به
The Operation Smokescreen case is the first conviction for the violation of federal code 2339B,"Providing material support or resources to designated foreign terrorist organizations".
تعتبر قضية ستائر الدخان العملية الأولى لإدانة انتهاك القانون الاتحادي 2339ب"توفير الدعم المادي أو الموارد لمنظمات إرهابية أجنبية محددة
Maybe it's an act, you know, some kind of smokescreen, and she's taking the fall for someone else.
لربّما يكون الأمر تمثيلاً، كنوعٍ من الستار، كأنّها تتحمّل الملامة لشخص آخر
These allegations are aimed at providing a smokescreen for the policy of escalation and tension which the Greek Cypriot side has been pursuing intensively with the support of Greece.
وترمي هذه اﻻدعاءات إلى توفير ستار من الدخان لسياسة التصعيد والتوتر التي ينتهجها الجانب القبرصي اليوناني بشكل مكثف بدعم من اليونان
Ethnic, religious, national and social inequalities are frequently used as a smokescreen to hide the reality of massacre and conquest from the rest of the world.
وغالبا ما تستخدم مظاهر عـدم المســاواة العرقيــة والدينيــة والوطنية واﻻجتماعية ستار دخان ﻹخفاء حقيقة المذابح والغزو عن بقية العالم
Here, the League of Arab States and the Organization of Islamic Cooperation can form the smokescreen and replace the local opposition that has an expired role.
وهنا يمكن لجامعة الدول العربية ومنظمة التعاون الإسلامي أن تشكل الغطاء الدخاني وتحلّ محلّ المعارضة المحلية التي انتهى دورها
We believe that the pressure exerted on my country under the pretext of these absurd accusations is being used by Russia as a smokescreen to hide its own failure to cope with the conflict in Chechnya.
ونحن نؤمن بأن الضغط الذي يمارس ضد بلدي تحت ذريعة هذه الاتهامات السخيفة تستخدمه روسيا كسحابة دخان لإخفاء فشلها في التعامل مع الصراع في الشيشان
Where is Smokescreen?
أين هو سموكسكرين؟?
It's a smokescreen.
إنها مجرد ستار
And through the smokescreen.
أو خلال نوافذ
I can bring Smokescreen up to speed.
يمكنني أن أعلم سموكسكرين عدم تفريط في سرعة
He used me as a smokescreen.
استغّلني كوسيلة تضليل
No, I think the smokescreen worked.
لا أعتقد أن عباءة الدخان قد عملت
He now says his murder was a smokescreen.
الان هو يقول بأن جريمة مقتله هي ستار
The NZT surge was just a smokescreen, to create chaos.
موجةُ ال(ن. ز. ت) لم تكن سوى غطاء لخلق حالة من الفوضى
That's a smokescreen and you know it.
هذا خداع اعلامي وانت تعرف ذلك
Smokescreen went for the relic. I-it's called the"Star Sab…".
ذهب سموكسكرين للدخيرة تدعى سيف النجم
I know a smokescreen when I see one.
أعرف دخاناً مثيراً للشكوك حين أراه
I hope you can see through this ridiculous smokescreen.
أتمنى أنك ترى خلال هذا الساتر الدخاني
Results: 198, Time: 0.1791

Top dictionary queries

English - Arabic