THE SEEMINGLY in Arabic translation

[ðə 'siːmiŋli]
[ðə 'siːmiŋli]
ظاهرياً
ostensibly
outwardly
apparently
seemingly
on the surface
superficially
ostensible
macroscopically
phenotypically
ظاهريًا
ostensibly
outwardly
apparently
seemingly
on the surface
superficially
ostensible
macroscopically
phenotypically

Examples of using The seemingly in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Exit from the seemingly dead-end situation found modest college instructor named James Naismith.
الخروج من الوضع على ما يبدو مسدود وجد مدرب الكلية متواضع يدعى جيمس نايسميث
Not the lowercase, muttered-behind-my-back kind, or the seemingly harmless chubby or cuddly.
ليس ذلك النوع المخفي كالتمتمة من وراء ظهري أو الكلمات التي تبدو غير مؤذية؛ ممتلئة أومحبوبة
It is clear that compromises are needed to break the seemingly no-end-in-sight discussions.
ومن الواضح أننا بحاجة إلى الحلول الوسط للخروج من المناقشات التي لا تبدو لها في الأفق نهاية
Taking on difficult issues- not shying away from the seemingly unachievable.
التصدي للقضايا الصعبة- وعدم التهرب من الغايات التي تبدو بعيدة المنال
It noted the seemingly contradiction of some national legislation to these treaties.
ولاحظت التعارض البادي بين بعض التشريعات الوطنية وهذين العهدين
No explanation is provided for the seemingly long maintenance period under both contracts.
ولم توفّر أية توضيحات فيما يتعلق بفترة الصيانة الطويلة على ما يبدو في إطار العقدين
The international community must never take comfort in the seemingly empty nature of words.
وعلى المجتمع الدولي ألا يتهاون أبدا إزاء ما يبدو كلمات ذات طبيعة جوفاء
And both lungs were also reclaimed by the seemingly and mortal and unstoppable disease.
و كِلا الرئتين تمّ اكتساحهما أيضاً من قِبل المرض الأزلي و الذي لا يمكن إيقافه على ما يبدو
Not least because it has the seemingly magical property that it never runs out.
لأسباب ليس أقلها من أن لديها على ما يبدو الخاصية السحرية أنها لا تنفد أبدًا
He patiently listens to all questions suggests that how to do even the seemingly simplest questions.
كان يستمع بصبر على جميع الأسئلة تشير إلى أن كيفية القيام حتى تبدو أبسط الأسئلة
The seemingly random acts of murder, the attempt to hack into our security surveillance systems.
ما كان يبدو كجرائم قتل عشوائية محاولة التسلل الى نظام المراقبة الامنية
The seemingly ever-increasing trend towards an increased workload for the Security Council continued during this reporting period.
وقد استمر التوجه الذي يبدو متزايدا أبدا نحو زيادة حجم عمل مجلس الأمن خلال هذه الفترة التي يغطيها التقرير
The seemingly endless golden dunes of the Sahara Desert flow majestically throughout the horizon.
ستعشق منظر الكثبان الذهبية مترامية الأطراف في أفق الصحراء المهيبة
Popular decoupage technique is interesting because with its help, you can decorate the seemingly most mundane things.
تقنية دكوبج شعبية مثيرة للاهتمام لأنه مع مساعدته، يمكنك تزيين الأشياء التي تبدو الأكثر الدنيوية
And remember, please remember my main message, which is this: the seemingly impossible is possible.
و تذكروا, أرجوكم تذكروا رسالتي الأساسية, و هي:ما يبدو مستحيلا هو في الواقع ممكن
Her works are less concerned with surface treatment as they are with the seemingly unrestrained invasion of line.
أعمالها هي أقل المعنية مع المعالجة السطحية لأنها تبدو غير المقيد مع الغزو من الخط
The Autonomous Oblast of Gorno-Badakhshan presents a different picture than the seemingly zero-sum game at the national level.
وتمثل مقاطعة غورنو- بدخشان المستقلة صورة مختلفة عن اللعبة التي تلعب على الصعيد الوطني والتي يبدو أن محصلتها تساوي صفرا
Think of the seemingly unlimited nuclear energy and you also see the bombs and radioactive waste management issues.
التفكير في الطاقة النووية على ما يبدو غير محدود، وترى أيضا القنابل وقضايا إدارة النفايات المشعة
Sometimes, when the nest is threatened the seemingly docile creatures have been known to eat their own young.
أحياناً، عندما يكون العش مهدّد… font color="336699 المخلوقات التي تبدو سهلة الأنقياد… من المعروف أنها تأكل صغارها
But, great sadness that we have terminated our contract with him due to the seemingly insurmountable evidence.
لكن مع حزن عظيم سوف ننهي عقدنا معه بسبب ما يبدو من الأدلة الصعب دحضها
Results: 2268, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic