THIS CONTINUES in Arabic translation

[ðis kən'tinjuːz]
[ðis kən'tinjuːz]
استمر هذا
زال هذا
ويبقى هذا
واستمر هذا
استمرت هذه
إستمر هذا
هٰذا مستمر
هٰذا يواصل

Examples of using This continues in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Brother if this continues.
أخي إذا استمر ذلك
If this continues, not only will the promising future of space applications be destroyed, but their very existence will be threatened.
وفي حال استمر هذا الوضع، ليس فقط سوف يتم تدمير المستقبل الواعد للتطبيقات الفضائية، بل سوف يكون وجودها نفسه مهدداً
While this continues, no area of Liberia can be defined as" conflict free".
ويتعذر في ظل استمرار هذا الصراع اعتبار أي منطقة في ليبريا" منطقة خالية من الصراع
(i) Staff costs: This continues to be subject to the provisions of financial regulations 4.2(b) and 4.2(c);
تكاليف الموظفين: يظل هذا العنصر خاضعا لأحكام البندين 4-2(ب) و4-2(ج) من النظام المالي
it must be remembered that the country started from a very low base, and this continues to create substantial problems.
يغيب عن الأذهان أن هذا البلد بدأ من قاعدة بالغة الانخفاض، ومازال هذا يسبب مشاكل هائلة
This continues to be the main cause of instability and insecurity not only in the Middle East region but in the world at large.
ويبقى هذا الأمر السبب الرئيسي لعدم الاستقرار والأمن، ليس في منطقة الشرق الأوسط فحسب، وإنما في العالم بأكمله
This continues to be a major challenge not only to the Afghan Transitional Authority
ويظل هذا الأمر تحديا رئيسيا لا بالنسبة للسلطة الانتقالية الأفغانية فحسب
During the second year of treatment, the chance of your treatment stops working is about one in twenty and this continues to decline over the next decade to about one-in-fifty chance of failure in any one year.
خلال السنة الثانية من العلاج، وفرصة لعلاجك توقف عن العمل حوالي واحد في العشرين واستمر هذا الوضع في الانخفاض خلال العقد القادم إلى حوالي واحد في خمسين فرصة للفشل في أي سنة واحدة
In varying forms of direct service projects, this continues to be our primary focus, with an emphasis on working to enable and empower women to create a better life for themselves and their families.
ويظل هذا المسعى موضع اهتمامنا الأساسي من خلال أشكال شتى من مشاريع الخدمات المباشرة، مع التركيز على العمل من أجل تمكين وتأهيل المرأة حتى تهيئ لنفسها ولأسرتها عيشة أفضل
If this continues.
لو أستمــر هــذا
This continues until death.
و يستمر هذا حتى الموت
This continues our substantial programme.
وبهذا يستمر برنامجنا الكبير
This is bad! If this continues.
مستحيل، لو استمرَّ على هذا المنوال
This continues to be highly problematic.
ولا يزال ذلك أمرا عويصا للغاية
If this continues, we will have war.
لو استمر هذا ستندلع حرباً
This continues to be our policy.
وما زالت هذه هي سياستنا
If this continues then India 24/7 will soon.
إذا إستمرّ هذا، فإن… الهند 24/7 قريبا
This continues to be the practice.
وﻻ تزال هذه الممارسة مستمرة
Since this continues until they are observed again.
منذ استمر هذا الوضع حتى لوحظ أنها مرة أخرى
If this continues, you will be dead.
اذا استّمر هذا، ستكونين في عداد الموتى
Results: 43749, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic