TO THE DESIGN AND IMPLEMENTATION in Arabic translation

[tə ðə di'zain ænd ˌimplimen'teiʃn]

Examples of using To the design and implementation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
UNODC has focused its work in the area of sustainable livelihoods on providing support to the design and implementation of quality alternative development programmes and projects in all key regions producing illicit drugs.
ركّـز مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عمله في مجال سُـبُـل العيش البديلة المستدامة على تقديم الدعم لصوغ وتنفيذ برامج ومشاريع متميزة بالجودة من أجل التنمية البديلة المستدامة في جميع المناطق الرئيسية التي تنتج المخدرات بصورة غير مشروعة
through the analysis of risks, to the design and implementation of the key reform components.
من تحديد المفهوم، مرورا بتحليل المخاطر، وصولا إلى تصميم وتنفيذ العناصر الأساسية للإصلاح
do not enjoy the confidence of indigenous peoples because the affected indigenous peoples were not adequately included in the discussions leading to the design and implementation of the consultation procedures.
ولا تتمتّع بثقة الشعوب الأصلية لأن الشعوب الأصلية المتضررة لم تكن مشارِكة بالصورة الكافية في المناقشات التي تفضي إلى تصميم وتنفيذ إجراءات التشاور
Moreover, in these cases, the donors are not mere passive providers of financial support, their involvement also extends to the design and implementation of the ECDC activities
كذلك، ﻻ يكون المانحون، في تلك الحاﻻت، مجرد موردين سلبيين للدعم المالي ولكن يمتد اشتراكهم أيضا إلى تصميم وتنفيذ أنشطة التعاون اﻻقتصادي
With the financial support of donors, UNESCO will continue to scale up these actions and give particular focus to the design and implementation of literacy and non-formal education policies, strategies and programmes.
وستواصل اليونسكو، بدعم مالي من الجهات المانحة، توسيع نطاق هذه الإجراءات، وإيلاء تركيز خاص على تصميم وتنفيذ سياسات واستراتيجيات وبرامج محو الأمية والتعليم غير النظامي
As stewards and custodians of the world ' s biodiversity, cultural diversity and traditional ecological knowledge, indigenous peoples can contribute meaningfully to the design and implementation of more appropriate and sustainable mitigation and adaptation measures.
ويمكن للشعوب الأصلية، بوصفها حارسة وراعية للتنوع الحيوي والتباين الثقافي والمعارف الإيكولوجية التقليدية في العالم، أن تسهم على نحو مفيد في وضع وتنفيذ أكثر التدابير ملاءمة واستدامة لتخفيف حدة تغير المناخ والتكيف معه
Most of the responses received, however, have consisted of general information and broad work programmes rather than assessments of their activities in relation to the design and implementation of ICT strategies.
معظم الردود التي وردت تتضمن معلومات عامة وبرامج عمل واسعة لا تقييمات لأنشطتها بصدد تصميم وتنفيذ استراتيجيات بشأن تكنولوجيات المعلومات والاتصال
With regard to national staff capacity-building, the Committee was informed that the programme required a professional approach to the design and implementation of a comprehensive learning and development programme, an area in which the Mission lacked sufficient capacity, hence the need to hire a consultant.
وفيما يتعلق ببناء قدرات الموظفين الوطنيين، أبلغت اللجنة بأن البرنامج تطلب اتباع نهج فني في تصميم وتنفيذ برنامج شامل للتعلم والتطور المهني، وهو مجال كانت البعثة تفتقر فيه إلى قدرات كافية، ولذلك لزم التعاقد مع استشاري
The discussion on participatory approaches to the design and implementation of poverty-reduction programmes focused on three questions:(a) conditions for increasing
انصبت مناقشة النهوج القائمة على المشاركة في تصميم وتنفيذ برامج الحد من الفقر على ثﻻث مسائل:
A successful and sustainable financing model for household surveys should recognize the need for countries to contribute their own financial resources to the design and implementation of household survey efforts,
وينبغي الإقرار في أي نموذج تمويلي ناجح ومستدام للدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية بضرورة مساهمة البلدان بمواردها المالية في صياغة وتنفيذ مبادرات إجراء تلك الدراسات، نظرا
These achievements in the field of university education are due to the design and implementation of a number of strategies, including in particular the establishment of the Ministry of the People ' s Power for University Education,
ويعود الفضل في هذه الإنجازات في مجال التعليم الجامعي إلى تصميم وتنفيذ عدد من الاستراتيجيات، بما في ذلك بوجه خاص إنشاء وزارة سلطة الشعب للتعليم الجامعي وتفويض السلطة للبلديات
during the meeting include(i) the linkages between e-commerce strategies and other aspects of development strategies;(ii) legal and regulatory aspects of e-commerce;(iii) infrastructure, access and telecommunications;(iv) awareness creation, education and training; and(v) approaches to the design and implementation of national e-commerce strategies.
'1' الروابط بين استراتيجيات التجارة الإلكترونية والجوانب الأخرى للاستراتيجيات الإنمائية؛ '2' الجوانب القانونية والتنظيمية للتجارة الإلكترونية؛ '3' الهياكل الأساسية وإمكانية الوصول والاتصالات؛ '4' التوعية والتعليم والتدريب؛ و'5' نُهُج تصميم وتنفيذ الاستراتيجيات الوطنية للتجارة الإلكترونية
his delegation had said previously that it did not believe that the Special Committee should aim to devise norms relating to the design and implementation of sanctions because such action would be duplicative
وفد بلده سبق أن قال إنه لا يرى أن اللجنة الخاصة ينبغي أن تهدف إلى وضع قواعد ذات الصلة بتصميم وتنفيذ الجزاءات لأن هذا العمل سيكون مزدوجا
(a) Providing advice on security sector reform issues to Department-led operations, missions led by DPA and other United Nations field presences, as requested and feasible, in coordination with partners in the United Nations Secretariat and United Nations agencies, funds and programmes, and leading planning processes related to the design and implementation of security sector reform support to national authorities, in accordance with its designation as lead entity.
(أ) تقديم المشورة بشأن قضايا إصلاح القطاع الأمني للعمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية وكيانات ميدانية أخرى تابعة للأمم المتحدة، على النحو المطلوب والممكن عملياً، وذلك بالتنسيق مع الشركاء في الأمانة العامة للأمم المتحدة ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وقيادة عمليات التخطيط المتعلقة بتصميم وتنفيذ سبل إصلاح القطاع الأمني لدعم السلطات الوطنية، وفقا لتصنيفها بوصفها الكيان الرائد
(i) Advisory services: provision of technical cooperation services to countries and institutions of the region, upon request, in areas relating to the design and implementation of financing-for-development schemes and policies geared towards financial and productive development(1); provision of technical cooperation services to countries and institutions of the region, upon request, in areas relating to the design and implementation of financing-for-development schemes and policies geared towards social protection(1);
Apos; 1' الخدمات الاستشارية: توفير خدمات التعاون التقني للبلدان والمؤسسات في المنطقة، بناء على طلبها، في المجالات المتعلقة بتصميم وتنفيذ خطط التمويل من أجل التنمية والسياسات الموجهة نحو التنمية المالية والإنتاجية(1)؛ توفير خدمات التعاون التقني للبلدان والمؤسسات في المنطقة، بناء على طلبها، في المجالات المتعلقة بتصميم وتنفيذ خطط التمويل من أجل التنمية والسياسات الموجهة نحو الحماية الاجتماعية(1)
The private sector could contribute actively to the design and implementation of policies.
وأشار إلى أن القطاع الخاص يمكن أن يسهم بفعالية في وضع السياسات وتنفيذها
The indirect costs relating to the design and implementation of the FMS system were not measured in detail.
أما التكاليف غير المباشرة المتصلة بتصميم وتنفيذ نظام الإدارة المالية فلم يتم تقديرها بالتفصيل
Non-governmental organizations should be encouraged to contribute to the design and implementation of these strategies or national plans of action.
ويلزم تشجيع المنظمات غير الحكومية على المساهمة في تصميم وتنفيذ هذه اﻻستراتيجيات أو خطط العمل الوطنية
UNCTAD can contribute to the design and implementation of government support programmes
وبإمكان الأونكتاد أن يساهم في وضع برامج الدعم الحكومي وتنفيذها، وفي وضع ترتيبات تعاونية
The priority given to the design and implementation of policies and measures to achieve gender equality will be examined.
وستبحث اﻷولوية المعطاة لوضع وتنفيذ السياسات والتدابير المتعلقة بتحقيق المساواة بين الجنسين
Results: 5442, Time: 0.1079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic