TRANSMITTING A STATEMENT in Arabic translation

[trænz'mitiŋ ə 'steitmənt]
[trænz'mitiŋ ə 'steitmənt]
تحيل البيان
تحيل بيان
يحيل بيانا
تحيﻻن بيانا

Examples of using Transmitting a statement in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Letter dated 8 November 2000(S/2000/1086) from the representative of Uganda addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement by the First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Uganda.
رسالة مؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000(S/2000/1086) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا لإحالة بيان من النائب الأول لرئيس الوزراء/وزير الشؤون الخارجية لجمهورية أوغندا
Letter dated 4 December 2000(S/2000/1158) from the representative of Pakistan addressed to the Secretary-General, transmitting a statement issued on 2 December 2000 by the Foreign Secretary of Pakistan.
رسالة مؤرخة 4 كانون الأول/ديسمبر 2000(S/2000/1158) موجهة إلى الأمين العام من ممثل باكستان لإحالة بيان أصدره وزير خارجية باكستان في 2 كانون الأول/ديسمبر 2000
Letter dated 11 December(S/2000/1181) from the representative of France addressed to the Secretary-General, transmitting a statement concerning Kashmir issued on 8 December 2000 by the Presidency of the European Union.
رسالة مؤرخة 11 كانون الأول/ديسمبر(S/2000/1181) موجهة إلى الأمين العام من ممثل فرنسا لإحالة البيان الصادر في 8 كانون الأول/ديسمبر 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بشأن مسألة كشمير
Letter dated 22 May(S/1998/423) from the representative of Georgia addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia regarding recent developments in Abkhazia, Georgia.
رسالة مؤرخة ٢٢ أيار/ مايو S/1998/423 موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل جورجيا، تحيل البيان الصادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن التطورات اﻷخيرة التي حدثت في أبخازيا، جورجيا
Letter dated 20 February 1998(S/1998/147) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement on the humanitarian impact of sanctions, issued on 29 December 1997 by the Inter-Agency Standing Committee.
رسالة مؤرخة ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٨(S/1998/147) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، تحيل البيان الصادر ٢٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ عن اللجـنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت بشأن اﻵثار اﻹنسانية للجزاءات
Letter dated 15 June 1998(S/1998/520) from the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the Secretary-General, transmitting a statement on the situation in Guinea-Bissau, issued on 8 June 1998 by the Presidency of the European Union.
رسالة مؤرخة ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨(S/1998/520) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، تحيل اﻹعﻻن الصادر عن رئاسة اﻻتحاد اﻷوروبي في ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨ بشأن الحالة في غينيا- بيساو
Letter dated 17 June 1997(S/1997/471) from the representative of Denmark addressed to the Secretary-General, transmitting a statement concerning, inter alia, the preparation of an enhanced OSCE presence in Eastern Slavonia, issued at Copenhagen on 10 April 1997 by the Ministers of the Troika of OSCE.
رسالة مؤرخة ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧(S/1997/471) موجهــة إلى اﻷمين العام من ممثل الدانمرك تحيل بيانا بشأن جملة أمور منها اﻹعداد لوجود معزز لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا في منطقة سﻻفونيا الشرقية، صادرا في كوبنهاغــن فــي ١٠ نيسان/ابريل ١٩٩٧ عن وزراء المجموعــة الثﻻثيــة التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا
Letter dated 17 June(S/1997/471) from the representative of Denmark addressed to the Secretary-General, transmitting a statement concerning, inter alia, the situation in the former Yugoslav Republic of Macedonia, issued at Copenhagen on 10 April 1997 by the Ministers of the Troika of OSCE.
رسالة مؤرخة ١٧ حزيران/يونيه S/1997/471 موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الدانمرك تحيل بيانا يتعلق بعــدة أمــور مــن بينهــا الحالــة في جمهورية مقدونيا اليوغوسﻻفية السابقة أصدرته في ١٠ نيسان/ابريل ١٩٩٧ في كوبنهاجن المجموعة الوزارية الثﻻثية التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا
Letter dated 30 June(S/1998/625) from the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the Secretary-General, transmitting a statement on the death of the Special Representative of the Secretary-General for Angola issued on 29 June 1998 by the Presidency of the European Union.
رسالة مؤرخة ٣٠ حزيران/يونيه(S/1998/625) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية يحيل بيانا عن وفاة الممثل الخاص لﻷمين العام في أنغوﻻ، صادرا عن رئاسة اﻻتحاد اﻷوروبي، في ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٨
Letter dated 17 June(S/1997/471) from the representative of Denmark addressed to the Secretary-General, transmitting a statement concerning inter alia, the conduct of the local elections in Bosnia and Herzegovina, issued at Copenhagen on 10 April 1997 by the Ministers of the Troika of OSCE.
رسالة مؤرخة ١٧ حزيران/يونيه S/1997/471 موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الدانمرك، تحيل بيانا يتعلق، في جملة أمور، بإجراء اﻻنتخابات المحلية في البوسنة والهرسك، صــدر فــي كوبنهاغــن في ١٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧ عــن المجموعة الوزارية الثﻻثية التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا
Identical letters dated 24 September(S/1997/744) from the representative of Uzbekistan addressed to the Secretary-General and the President of the Security Council, transmitting a statement on recent events in the areas of northern Afghanistan bordering Uzbekistan, issued on 23 September 1997 by the Ministry of Foreign Affairs of Uzbekistan.
رســالتان متطابقتــان مؤرختــان ٢٤ أيلول/سبتمبر S/1997/744 موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أوزبكستان، تحيﻻن بيانا صادرا عن وزارة خارجية أوزبكستان في ٢٣ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧ بشأن اﻷحداث اﻷخيرة في مناطق أفغانستان الشمالية المتاخمة ﻷوزبكستان
Letter dated 16 January(S/1998/43) from the representative of Ethiopia addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement made on 12 January 1998 by the Chairman of the National Salvation Council of Somalia at the conclusion of the Council's third session, held at Addis Ababa from 2 to 11 January 1998.
رسالة مؤرخة ١٦ كانون الثاني/يناير(S/1998/43) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل اثيوبيا، تحيل بيانا صدر في ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ عن رئيس مجلس اﻹنقاذ الوطنــي فــي الصومــال فــي ختـام الدورة الثالثة للمجلس المعقودة في أديس أبابا في الفترة من ٢ الى ١١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨
Letter dated 10 July(S/1997/541) from the representative of Malaysia addressed to the Secretary-General, transmitting a statement on Cambodia issued on the same date by the Chairman of the Association of South-East Asian Nations(ASEAN) Standing Committee at the conclusion of the special meeting of ASEAN Ministers for Foreign Affairs held at Kuala Lumpur.
رسالة مؤرخة ١٠ تموز/يوليه S/1997/541 موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل ماليزيا، تحيل البيان الذي أصدره في التاريخ ذاته رئيس اللجنة الدائمة لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا عند اختتام الجلسة اﻻستثنائية التي عقدها وزراء خارجية الرابطة في كواﻻلمبور
Letter dated 29 December(S/1997/1015) from the representative of the Libyan Arab Jamahiriya addressed to the Secretary-General, transmitting a statement issued on 25 December 1997 by the Lockerbie Suspects Defence Group in response to the report on the Scottish judicial system(S/1997/991).
رسالة مؤرخة ٢٩ كانون اﻷول/ ديسمبر S/1997/1015( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الجماهيرية العربية الليبية، تحيل بيانا صدر في ٢٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ عن فريق الدفاع عن المشتبه فيهم في حادث لوكربي ردا على التقرير المتعلق بالنظام القضائي اﻻسكتلندي)S/1997/991
Letter dated 30 November(S/1997/940) from the representative of Tajikistan addressed to the Secretary-General, transmitting a statement of the same date issued by the Ministry of Foreign Affairs of Tajikistan, concerning the abduction in Tajikistan on 18 November 1997 of two persons working for the Technical Assistance to the Commonwealth of Independent States(TACIS) Mission and UNHCR.
رسالــة مؤرخــة ٣٠ تشـــرين الثانــي/نوفمبـــر(S/1997/940) موجهــة إلى اﻷميــن العام مــن ممثل طاجيكستان، تحيل البيان الصادر بنفس التاريخ عن وزارة خارجية طاجيكستان، بشأن اختطاف اثنين من موظفي بعثة تقديم المساعدة التقنية لرابطة الدول المستقلة ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين في طاجيكستان في ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧
Letter dated 1 June(S/1998/450) from the representative of the United Arab Emirates addressed to the Secretary-General, transmitting a statement concerning the underground nuclear tests conducted by India and Pakistan, issued on 30 May 1998 by the Ministry of Foreign Affairs of the United Arab Emirates.
رسالة مؤرخة ١ حزيران/يونيه S/1998/450 موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اﻹمارات العربية المتحدة، تحيل بيانا بشأن التجارب النووية الجوفية التي أجرتها الهند وباكستان، صادرا عن وزارة خارجيــة اﻹمـارات العربيـة المتحدة في ٠٣ أيار/ مايو ٨٩٩١
Letter dated 11 March(S/1998/223) from the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement on Kosovo adopted by the members of the Contact Group at their meeting held in London on 9 March 1998.
رسالة مؤرخة ١١ آذار/ مارس S/1998/223 موجهة إلى رئيــس مجلـس اﻷمن من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، تحيل البيان المتعلق بكوسوفو الذي اعتمده أعضاء فريق اﻻتصال في اجتماعهم المعقود في لندن في ٩ آذار/ مارس ١٩٩٨
Letter dated 25 September(S/1997/743) from the representatives of China, France, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America addressed to the Secretary-General, transmitting a statement issued on the same date by their Ministers for Foreign Affairs following their meeting with the Secretary-General.
رسالــة مؤرخــة ٢٥ أيلــول/سبتمبــر(S/1997/743) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اﻻتحاد الروسي والصين وفرنسا والمملكة المتحــدة لبريطانيــا العظمى وأيرلندا الشمالية والوﻻيات المتحدة اﻷمريكية، تحيل بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزراء خارجيتهم عقب اجتماعهم مع اﻷمين العام
Letter dated 11 August(S/1997/627) from the representative of Tajikistan addressed to the Secretary-General, transmitting a statement of the same date issued by the Ministry of Foreign Affairs of Tajikistan, concerning clashes in Dushanbe and in several districts in the south of Tajikistan between independent armed groups.
رسالة مؤرخة ١١ آب/أغسطس(S/1997/627) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل طاجيكستان، تحيل البيــان الصــادر بنفس التاريخ عن وزارة خارجية طاجيكستان، بشأن اﻻشتباكات التي وقعت في دوشانبي وفي بعض المناطــق الجنوبية من طاجيكستان بين مجموعات مسلحة مستقلة
Letter dated 8 September(S/1997/697) from the representative of Burundi addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement on the peace process issued on 2 September 1997 by the Government of Burundi and a memorandum by the Government of Burundi concerning the postponement of the all-party political dialogue on the conflict in Burundi.
رسالة مؤرخة ٨ أيلول/سبتمبر(S/1997/697) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي، تحيل بيانــا عـــن عملية السﻻم أصدرته حكومة بوروندي في ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، ومذكرة من حكومة بوروندي بشــأن إرجــاء الحــوار السياسي بين جميع أطراف النزاع في بوروندي
Results: 117, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic