UNRESTRAINED in Arabic translation

[ˌʌnri'streind]
[ˌʌnri'streind]
المنفلتة
uncontrolled
unrestrained
fugitive
الجامحة
wild
unbridled
unruly
runaway
untamed
unchecked
unrestrained
unquenchable
غير المقيد
غير المقيدة
غير مقيدة
غير محدود
غير مقيدين
دون قيود
غير المكبوح

Examples of using Unrestrained in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Friends will be friends- unrestrained desires.
الأصدقاء سوف يكون الأصدقاء- غير المقيد الرغبات
Unrestrained score mating be useful to breasty eastern.
غير المقيد النتيجة التزاوج يكون مفيدة إلى breasty الشرقية
Unrestrained economic competition can also lead to grave injustice.
ويمكن للمنافسة الاقتصادية غير المكبوحة أيضا أن تفضي إلى ظلم خطير
Yet the rampage of destruction continues unrestrained.
ومع ذلك، فقد استمر الخراب والدمار بلا كابح
Their unrestrained enthusiasm is out going and contagious.
حماسهم غير المقيد هو الذهاب ومعدية
Potential dangers of unrestrained rhetoric and ineffective military messaging.
المخاطر المحتملة للخطاب المتفلت من أي قيود والرسائل العسكرية غير المجدية
And yet unrestrained, it could destroy all of Jerusalem.
و الغير مقيد، يمكنه أن يدمر كل من فى" أورشليم
The captain in retirement was also hot and unrestrained.
وكان القبطان في التقاعد أيضا ساخنا وغير مقيد
Svag style supposed to be extravagant and unrestrained. Enough ogranichivatsebya.
Svag من المفترض أن تكون باهظة وغير المقيد. ogranichivatsebya بما فيه الكفاية
Causeless crying, mistrust, resentment, are replaced with unrestrained joy;
بلا سبب البكاء وعدم الثقة والاستياء، يتم استبدال بفرح غير المقيد
Pakistan also shares global concerns regarding unrestrained ballistic missile proliferation.
كما تتشاطر باكستان الشواغل العالمية فيما يتعلق بالانتشار الجامح للقذائف التسيارية
After 3 minutes, euphoria, nervous excitement, unrestrained fun begins.
بعد 3 دقائق أخرى، هناك النشوة، والإثارة العصبية، متعة غير المقيد
Consequently, world tourism expanded largely unrestrained during the 1960s and 1970s.
ونتيجة لذلك، اتسع نطاق السياحة العالمية خلوا من القيود إلى حد بعيد خﻻل الستينات والسبعينات
History has demonstrated that power, unrestrained by principle, becomes power abused.
وأثبت التاريخ عمليا أن السلطة، غير المقيدة بمبدأ، تصبح سلطة مساء استعمالها
The unrestrained electricity experience brings more pleasant feeling for the outdoor users.
تجربة الكهرباء غير المقيدة تجلب شعورًا لطيفًا للمستخدمين في الهواء الطلق
Record and remove stray, unrestrained, or mistreated animals from conditions that are undesirable, ….
السجل وإزالة شارد, غير المقيد, أو سوء المعاملة من الحيوانات من الظروف التي غير مرغوب فيها,
Solar power generation saves electricity costs for families, and secures unrestrained outdoor electricity usage.
يوفر توليد الطاقة الشمسية تكاليف الكهرباء للعائلات، ويؤمن الاستخدام غير المقيد للكهرباء في الهواء الطلق
(vi) Unrestrained capitalist and feudalist exploitation of labour and natural and other resources.
Apos; ٦' استغﻻل رأسمالي واقطاعي غير مقيّد للعمال وللموارد الطبيعية وغيرها
there was to be unrestrained copulation.
يكون التقييد غير المقيد
Her works are less concerned with surface treatment as they are with the seemingly unrestrained invasion of line.
أعمالها هي أقل المعنية مع المعالجة السطحية لأنها تبدو غير المقيد مع الغزو من الخط
Results: 251, Time: 0.102

Top dictionary queries

English - Arabic