WE DOUBT in Arabic translation

[wiː daʊt]
[wiː daʊt]
نحن نشك
نحن شك
نا الشك
نشكك
question
نا نشك
نا لا
شككنا
we suspect

Examples of using We doubt in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If Australia is genuinely worried about the Middle East, which we doubt it is, it had better cease
وإذا كانت أستراليا قلقة حقا بشأن الشرق الأوسط، وهو ما نشك فيه، فمن الأفضل لها
In short, However, the site has been around for several years, and the gaming industry is as rigorous as it is, we doubt that the 1XBet would be able to survive if there was a suggestion of impropriety,
باختصار, لكن, وكان الموقع حولها لعدة سنوات, وصناعة الألعاب صارمة كما هو, نشك أن 1XBet سوف تكون قادرة على البقاء على قيد الحياة
While an argument can be made for confining any presumption to 90 days, we doubt that when Congress shortened the removal period to 90 days in 1996 it believed that all reasonably foreseeable removals could be accomplished in that time.
ورغم أنه يمكن الدفاع بالحجة عن قصر أي افتراض على 90 يوما، فإننا نشك في أن الكونغرس عندما اختصر مدة الإبعاد بـ 90 يوما في عام 1996 فإنه كان يعتقد أن جميع عمليات الإبعاد التي يمكن التنبؤ بها في حدود المعقول يمكن إنجازها خلال تلك الفترة
Can we doubt that, with regard to Liberia, we have tried everything else? Now, after nearly six years of conflict, some 13 peace accords, 3 interim Governments and a commendable regional peace-keeping initiative, what must be done remains clear, as are the roles which the various parties involved, or not involved, must play.
فهل يخالجنا الشك فيما يتعلق بليبريا بأننا جربنا كل شيء؟ واﻵن، وبعد حوالي ست سنوات من النزاع، ونحو ١٣ اتفاقا بشأن السلم، و ٣ حكومات مؤقتات، وقدر جدير باﻹشادة من مبادرات حفظ السلم اﻹقليمية، فإن ما ينبغي فعله ﻻ يزال واضحا، وكذلك الحال بالنسبة لﻷدوار التي يتعين أن تقوم بها مختلف اﻷطراف المعنية، أو غير المعنية
We doubt our institutions.
نشك فى مؤسساتنا
We doubt ourselves, we doubt our beliefs.
نشك فى أنفسنا نشك فى معتقداتنا
We doubt, we settle for less.
نشك, فنتفاوض لتسوية اقل
We doubt the authenticity of these images.
نشك في مصداقية الصور
Childcare Minister, so if we doubt the.
وزير رعاية الأطفال، لذلك إذا كنا نشك في Meme it
Well, we doubt murder is something they planned on.
حسنا نشك ان جريمة القتل هي امر خططوا له
Set a meeting in Londinium for the six we doubt.
اعقد اجتماعًا في لوندينيوم للستة الذين نشك فيهم
We doubt that such meetings would be easy to arrange or particularly useful.
وبالتالي فإننا نشك في أن يكون تنظيم تلك الاجتماعات سهلا أو مفيدا بصورة خاصة
We are going to cause disinfection, friends told us that they helped, but we doubt.
سوف نتسبب في التطهير، أخبرنا الأصدقاء أنهم ساعدوا، لكننا نشك في ذلك
Well, if you say the president of Xiaomi in person, how can we doubt it?
حسنا، إذا قلت رئيس Xiaomi شخصيا، كيف يمكننا أن نشك في ذلك؟?
And if we doubt them, then they will doubt themselves,
و أن شكّكنا بهم، سيشكّون بأنفسهم
Do we doubt His ability or His willingness to answer? We can doubt because of sin, it takes away our confidence in our position in Him.
هل نشك في قدرته أو استعداده للإجابة؟ يمكننا الشك بسبب الخطيئة، إنها تقضي على ثقتنا في وضعنا فيه
Currently, we doubt the willingness of a nuclear State, for example, to run the risk of nuclear confrontation to protect the security of a nonnuclear State.
ففي الوقت الحاضر نشك مثلاً في استعداد دولة نووية إلى المخاطرة بالدخول في مواجهة نووية من أجل حماية أمن أية دولة غير نووية
Until we seriously address the question of limiting the veto with a view to its ultimate abolishment, we doubt that the discussions undertaken by the Assembly ' s Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council will bear fruit.
وحتى نتمكن من القيام على نحو جاد بمعالجة مسألة الحد من حق الفيتو بهدف إلغائه في نهاية الأمر، يخامرنا الشك في أن المناقشات التي يجريها الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن سوف تؤتي ثمارها
We doubted him, John.
لقد شككنا فيه، جون
I'm so sorry that we doubted you.
أنا أسفة جداً لاننا شككنا بك
Results: 2588, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic