WILL BE CAPABLE in Arabic translation

[wil biː 'keipəbl]
[wil biː 'keipəbl]
ستكون قادرة على
سوف تكون قادرة على
قادرة على
س يكون بمقدور
سيكون قادرا على
س تكون قادرة على
سيكون قادرًا على
قادر على
قادرين على
سوف يكون قادرا على

Examples of using Will be capable in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When these grow up, they will be capable of feats of acceleration that the mind can barely comprehend.
وعندما تنمو هذه، ستكون قادرة على تحقيق تعجيل يكاد العقل لا يستوعبه
Once it becomes fully operational, in 1999, it will be capable of deploying in under 30 days.
وعندما ستصبح هذه الفرقة جاهزة تماما للعمل، في عام ٩٩٩١، ستكون قادرة على اﻻنتشار في أقل من ٠٣ يوما
Learn more and more and you will be capable of building massive structures castles and temples in no time!
تعلم المزيد والمزيد، وسوف تكون قادرة على بناء هياكل ضخمة من القلاع والمعابد في أي وقت من الأوقات!
And now that you're a man, you dream your father will be capable of seeing who you are.
والآن بما أنك رجلاً، إنك تحلم أن يكون والدك قادر على أن يراك كما أنتَ
Even I shudder to think what she will be capable of once I pass off the proverbial baton.
أنا أخاف عندما أفكر بما سيكون بمقدورها عمله عندما أسلّم الراية
Mexico trusts that we will be capable of agreeing on effective measures to strengthen the NPT, including achieving its universality.
والمكسيك على ثقة بأنه سيكون في مقدورنا الاتفاق على تدابير فعالة لتعزيز معاهدة عدم الانتشار، بما في ذلك تحقيق عالميتها
Eleven hydroacoustic monitoring stations will be capable of detecting explosions in or immediately above the
وستتمكن 11 محطة للرصد الصوتي المائي من كشف التفجيرات في المحيطات
You will be capable of adjust your personal movies,
عليك أن تكون قادرا على ضبط الأفلام الشخصية,
Once operational, these systems will be capable of broadcasting balanced party political information to some 75 per cent of the population.
وستتمكن هذه النظم حال تشغيلها من بث معلومات سياسية حزبية متوازنة على ٥٧ في المائة من السكان
Its goal is the emergence of world-class universities in Russia which will be capable to compete with global leaders on an international level.
وهي تهدف إلى ظهور جامعات على مستوى العالم في روسيا، والتي ستكون قادرة على شغل مركز رائد ليس فقط على الصعيد المحلي بل على الصعيد الدولي أيضا
The launcher will be capable of placing 7.4 tonnes into a transfer orbit, as opposed to 6 tonnes in the present version.
وسوف يكون هذا القاذف قادرا على وضع ٤ر٧ طن في مدار تحويل بالمقارنة بقدرة الطراز الحالي التي تبلغ ٦ أطنان
As the principles that govern the assembly of such molecules become better understood, they will be capable of correspondingly more complex functions.
وكلما تزايد اﻹلمام بالمبادئ التي تنظم تجميع تلك الجزيئات كلما كان بوسعها، بالمقابل، أن تؤدي وظائف أكثر تعقيدا
The ground station will be capable of receiving satellite signals in S-band and UHF bands while transmitting telecommand signals in S-band
وستكون هذه المحطة الأرضية قادرة على استقبال اشارات السواتل في نطاق الترددات إس(S) ونطاق التردد فوق
Korea for its commitments, duly acknowledged by IAEA, will be capable of satisfying the international community.
تثبته الوكالة الدولية بطريقة قانونية، هو اﻷمر الوحيد الذي من شأنه أن يرضي المجتمع الدولي
She will be capable of conducting scientific missions worldwide to research the marine ecosystem the impact of carbon dioxide, plastic pollution and sustainable fishing.
ستكون قادرة على القيام بمهام علمية في جميع أنحاء العالم للبحث في النظام البيئي البحري عن تأثير ثاني أكسيد الكربون والتلوث البلاستيكي والصيد المستدام
but if it is, it will be capable of holding the entire group of descendants.
كانت كذلك ستكون قادرة على حمل مجموعة الأحفاد كاملة
Sixty infrasound stations will be capable of detecting the low-frequency sound produced by explosions in the atmosphere or near the ocean ' s surface.
وستتمكن 60 محطة للرصد دون الصوتي من كشف صوت الترددات المنخفضة الذي تحدثه التفجيرات في الجو أو قرب سطح المحيطات
The laser altimeter instrument will be capable of providing ranging data, global topographic mapping and local topographic maps of candidate sample sites for the mission.
وسيكون هذا الجهاز الليزري الخاص بقياس الارتفاعات قادراً على توفير بيانات تحديد المدى ورسم الخرائط الطوبوغرافية العالمية والمحلية لمواقع العينات المرشَّحة للبعثة
The arena, owned by Meraas, will be capable of hosting large scale live events 365 days and is set to open in June 2019.
وستكون كوكا كولا أرينا، المملوكة من قبل"مراس"، قادرة على إستضافة أهم الفعاليات الحيّة طوال 365 يوماً في السنة، حيث من المقرّر إفتتاحها في يونيو 2019
At the end of the course, participants will be capable of performing vessel dissection, varying microsurgical techniques, arterial end-to-end anastomosis and end-to-side anastomosis.
وفي نهاية الدورة التعليمية، سوف يكون للمشاركين القدرة على إجراء تشريح للأوعية، وتنويع الأساليب الجراحية المجهرية، والتفاغر الوريدي المتكامل بالإضافة إلى التفاغر التجانبي
Results: 1169, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic