WILL BE PRODUCED in Arabic translation

[wil biː prə'djuːst]
[wil biː prə'djuːst]
سوف يتم إنتاج
سيجري إنتاج
س يتم إصدار
سيتم صنع
س يتم تصنيع
س يجري إعداد
س يتم إعداد
س يكون من إنتاج

Examples of using Will be produced in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the first step of the production process, workers attached an active RFID tag to the motorcycle chassis that will be produced, and then used a handheld reader to scan the vehicle identification code into the RFID tag.
في الخطوة الأولى من عملية الإنتاج والعمال تعلق علامة RFID نشطة لهيكل السيارة دراجة نارية التي سيتم إنتاجها، ومن ثم استخدام قارئ يده لمسح رمز تعريف السيارة إلى علامة RFID
The GEO report series will be produced through a cooperative, participatory and region-based assessment process fully involving regional policy makers, institutions and experts linked by a global network of approximately 20 collaborating centres.
وسيتم إصدار سلسلة تقارير التوقعات البيئية العالمية عن طريق عملية تعاونية مشتركة للتقييم على صعيد المناطق، تشــمل بصــورة كامــلة مقــرري السياســـات والمؤســسات والخبراء على الصعيد اﻹقليمي، وذلك عن طريق شــبكة عالمــية تضــم حوالــي ٢٠ مركزا متعاونا
For example, revisions to the System for Environmental and Economic Accounting will be produced to improve the international community ' s ability to measure the environment-related expenditures and the impact of human activity on the environment.
وعلى سبيل المثال، سيجري إعداد تنقيحات لنظام المحاسبة البيئية واﻻقتصادية، وذلك لتحسين قدرة المجتمع الدولي على قياس النفقات المتصلة بالبيئة وأثر اﻷنشطة البشرية على البيئة
(iv) Indexation. After the publication of the United Nations Treaty Series Cumulative Index 25 in 1999(covering up to volume 1454 of the United Nations Treaty Series), the Cumulative Index will be produced automatically from the new database;
Apos; ٤' الفهرسة- بعد نشر العدد ٢٥ من" الفهرس التجميعي لمجموعة معاهدات اﻷمم المتحدة" في عام ١٩٩٩ حتى العدد ٤٥٤ ١ من" مجموعة معاهدات" اﻷمم المتحدة، سيجري إعداد" الفهرس التجميعي" بشكل تلقائي من قاعدة البيانات الجديدة
Analytical reports will be produced on the thematic issues before the Commission in 1998 and 1999, as well as the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development.
وستصدر تقارير تحليلية عن القضايا الموضوعية المعروضة على اللجنة في عامي ١٩٩٨-١٩٩٩، إلى جانب استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
Three guides will be produced: the first will deal with the Organized Crime Convention; the second will deal jointly with the Trafficking in Persons Protocol and the Migrants Protocol; and the third will deal with the Firearms Protocol.
وستصدر ثلاثة أدلة: سيتناول الأول اتفاقية الجريمة المنظمة؛ والثاني كلاً من بروتوكول الاتجار بالأشخاص وبروتوكول المهاجرين؛ والثالث بروتوكول الأسلحة النارية
(d) Multilateral Treaties Deposited with the Secretary General, Status as at December…, commonly referred to in the Section as“the bible”.“Bible” entries will be produced automatically except for text, such as reservations, declarations, etc., for which a further software enhancement is required.
د" المعاهدات المتعــددة اﻷطراف المودعة لدى اﻷمــين العام"، وضعها في كانــون اﻷول/ ديسمبر…، والمتعارف على تسميتــها في القسم بالمرجع اﻷساسي؛ وسيجري إعداد مدخــﻻت المرجع اﻷساسي بصورة تلقائية، فيما عدا ما يختص بالنصوص، مثل التحفــظات، واﻹعــﻻنات، إلى آخره، ويلــزم لـذلك تعـزيز البرامجيات
The NT Women ' s Register has been strengthened and promoted, an Indigenous Women ' s Directory included and a mentoring scheme offered to women who are appointed to boards and committees. New information will be produced for women appointed to boards and committees, including a paper on women and leadership in the NT during the 2002-03 financial year.
وتم تعزيز السجل الخاص بالمرأة في الإقليم والنهوض به؛ وشمل دليل للمرأة من السكان الأصليين قائمة تتضمن إرشادات للمرأة المعينة في مجالس الإدارات واللجان، وسيتم إصدار معلومات جديدة للنساء المعينات في مجالس الإدارات واللجان، بما في ذلك ورقة عن المرأة والقيادة في الإقليم الشمالي خلال السنة المالية 2002- 2003
The following documents will be produced.
سيتم إنتاج الوثائق التالية
Cool cutting: no heat will be produced.
قطع بارد: لن تنتج الحرارة
The following non-recurrent publications will be produced.
سوف تصدر المطبوعات غير المتكررة التالية
The following parliamentary documents will be produced.
وسوف تصدر الوثائق البرلمانية التالية
The following recurrent publications will be produced.
ستصدر المطبوعات المتكررة التالية
The following technical material will be produced.
سيتم إنتاج المواد التقنية التالية
Days if goods will be produced after order.
ب 30 يوما إذا كان سيتم إنتاج السلع بعد ترتيب
Special programmes will be produced and distributed as required.
وستنتج وتوزع برامج خاصة حسب الطلب
Days if this goods will be produced after order.
يوم إن هذا سينتج بضاعة كنت بعد أمر
Special programmes will be produced and distributed as required.
وستنتج برامج خاصة وتوزع حسب الاقتضاء
Special programmes will be produced and distributed as required.
وستنتج وتوزع برامج خاصة حسب الاقتضاء
The machine will be produced after received your deposit.
سيتم إنتاج الجهاز بعد استلام الودائع الخاصة بك
Results: 4409, Time: 0.0822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic