WILL BE RECEIVED in Arabic translation

[wil biː ri'siːvd]
[wil biː ri'siːvd]
سيتم استلام
سيتم تلقي
سيتم استقبال
استلام
receipt
receive
collect
delivery
pick
سوف يتم استلام
تلقي
سيتم الحصول
سوف يتم تلقي
سترد
سيتم تسلم

Examples of using Will be received in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Part of the distillation process will be to prioritize critical issues from among the many valuable inputs that will be received from the local level and, later, from the national level.
ويتمثل جزء من عملية التصفية المذكورة في ترتيب أولويات المسائل الحاسمة الأهمية من بين المدخلات العديدة القيمة التي سترد من المستوى المحلي، ومن المستوى الوطني فيما بعد
The total UNEP support budget for the biennium 2006- 2007 amounts to $26.1 million, of which an estimated $4.2 million will come from the regular budget of the United Nations; $5.6 million will relate to trust fund support resources; and $0.2 million will be received from trust funds.
يبلغ إجمالي ميزانية تكاليف الدعم لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين 2006- 2007 ما مجموعه 26.1 مليون دولار، ومنه ما يقدر بـ 4.2 مليون دولار سيرد من الميزانية العادية للأمم المتحدة، ويقدر أن مبلغ 5.6 دولار يتعلق بموارد دعم الصناديق الإستئمانية؛ كما سيتم تسلم مبلغ 0.2 مليون دولار من الصناديق الإستئمانية
The total support cost budget for the biennium 2004-2005 amounts to $25.6 million, of which it is estimated that $2.9 million will come from the regular budget of the United Nations; $7.3 million will relate to trust fund activities; and $0.4 million will be received from trust funds.
يبلغ إجمالي ميزانيـة تكاليف الدعـم لفترة السنتين 2004-2005 ما مجموعه 25.6 مليون دولار، ومنه ما يقدر بـ 2.9 مليون دولار سيرد من الميزانية العادية للأمم المتحدة، ويقدر أن مبلغ 7.3 دولار لدعم أنشطة الصناديق الإستئمانية؛ كما سيتم تسلم مبلغ 0.4 مليون دولار من الصناديق الإستئمانية
Biopsy answers will be received within 10 days.
سيتم استلام إجابات الخزعة في غضون 10 أيام
Confirmation will be received at time of booking.
سيتم استلام تأكيد الحجزفور الحجز مباشرة
The children will be received first.
سنستلم الأطفال أولاً
She will be received with all due honour.
سَوف تُستَقبَل بِكُل شَرف
(b) the grants will be received.
(ب) وكون المنح سوف يتم تلقيها بالفعل
It will be received loud and clear.
أظن بأنها ستصل بوضوح
Instant discount will be received on your purchase.
ستحصل على الخصم فور الشراء والدفع
Any information? Ie It will be received?
اي معلومات سيتم استلامها بكل سرور?
Will be received your password to your email address.
سوف يتم ارسال كلمة المرور الخاصة بك على عنوان البريد الإلكتروني
Confirmation will be received at the time of booking.
تأكيدالحجز سيتم استلامه عقب الحجز
Instant discount will be received on your purchase.
ستحصل علي الخصم فور الشراء و الدفع
Submissions will be received until October 9, 2019.
نستقبل مشاركاتكم حتى تاريخ 9 أكتوبر 2019
We hope they will be received as a constructive contribution.
ونأمل في أن تستقبل هذه اﻻقتراحات على أنها مساهمة بنﱠاءة
You will be received by our representative at the Srinagar airport.
سوف يتم استلامك من قبل مندوبنا في مطار سريناجار
Then the support of my delegation will be received.
وعندئذ لن تجدوا من وفد بلدي سوى التأييد
It allows selling a currency which will be received in future.
أنها تسمح ببيع العملة التي سيتم تسلمها مستقبلا
I cannot guarantee how we will be received here.
لا أضمَن لك كيف سيكون الإستقبَال هُناك. تبًا، لقَد فعلت هذا يا(كارل
Results: 10604, Time: 0.0737

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic