WOULD BE OPENED in Arabic translation

[wʊd biː 'əʊpənd]
[wʊd biː 'əʊpənd]
ستفتتح
will open
open
will inaugurate
بفتح
سيجري فتح
س يتم فتح
ستُفتح

Examples of using Would be opened in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At its 2nd meeting, on 1 May 2000, it was agreed that the list of speakers would be opened at the beginning of the session for all participants to be inscribed for all agenda items.
وفي جلستها الثانية المعقودة في 1 أيار/مايو 2000، اتفق على أن يفتح أمام جميع المشاركين في بداية الدورة باب التسجيل على قائمة المتحدثين بشأن كافة بنود جدول الأعمال
To be clear, these offices would be opened only with the prior consent of the host country and all countries in the region and an appropriate mandate, as established by Member States, on a case-by-case basis.
وواضح أنه لا يجوز فتح هذه المكاتب إلا بعد الحصول على موافقة البلد المضيف وجميع بلدان المنطقة، وإسناد ولايات مناسبة لها، على النحو الذي ترتئيه الدول الأعضاء وحسب كل حالة على حدة
His delegation welcomed the assurance of the Under-Secretary-General for Political Affairs that regional offices of the Department would be opened only at the request of the host country and all others in the region, on the basis of an appropriate mandate.
وأعرب عن ترحيب وفده بتأكيد وكيل الأمين العام للشؤون السياسية أنه لن تفتح مكاتب إقليمية للإدارة إلا بناء على طلب من البلد المضيف وسائر بلدان المنطقة، واستناداً إلى ولاية ملائمة
The Special Mission would continue to operate in Islamabad and Kabul and, for reasons indicated in paragraph 5 of the Secretary-General's statement, three additional small offices/liaison outposts would be opened in Kandahar, Mazar-I-Sharif and Turkmenistan in 1998.
وستواصل البعثة الخاصة أعمالها في إسﻻم آباد وكابول وستفتتح لﻷسباب المذكورة في الفقرة ٥ من بيان اﻷمين العام ثﻻثة مكاتب مراكز اتصال صغيرة إضافية في قندهار ومزار الشريف وتركمانستان في عام ١٩٩٨
During the Syrian-Lebanese summit, it was agreed that diplomatic relations would be established between the two countries and that embassies would be opened; borders would be drawn up and determined; and the problem of missing Lebanese and Syrian persons addressed.
وقد تم خلال القمة السورية- اللبنانية الاتفاق على إقامة العلاقات الدبلوماسية بين البلدين وفتح السفارات، وعلى ترسيم الحدود وضبطها، ومعالجة مسألة المفقودين السوريين واللبنانيين
In his resignation announcement, Prime Minister Mikati highlighted the failure of the Cabinet to agree on General Rifi ' s extension, and also underscored his hope that the door would be opened for dialogue on key outstanding issues.
وأبرز رئيس الوزراء ميقاتي، في إعلان استقالته، فشل مجلس الوزراء في الاتفاق على التمديد للواء الريفي، وأكد أيضا أمله في فتح باب الحوار بشأن المسائل الرئيسية المعلقة
The“Seam Zone” would ultimately be accessible to Palestinian residents, farmers and workers through 73 crossing points which would be opened only during limited times for holders of valid one-year permits.
ووصول السكان الفلسطينيين والمزارعين والعمال إلى”منطقة سيم“ سيكون ممكنا في نهاية المطاف بعبور 73 نقطة عبور تُفتح في أوقات محدودة فقط لحاملي التصاريح الصالحة لمدة سنة واحدة
The first two fellows had begun their studies at KIT in November 2011. The next round of applications for fellowships would be opened before the end of 2011.
وقد باشر أول شخصين حصلا على هذه الزمالة دراساتهما في معهد كيوشو للتكنولوجيا في تشرين الثاني/نوفمبر 2011، وستُفتتح قبل نهاية العام المذكور الجولة القادمة من طلبات الحصول على المنح الدراسية
The Emergency Loya Jirga was to be convened within six months of the establishment of the Interim Authority, that is by 22 June 2002, and would be opened by His Majesty Mohammad Zaher Shah, the former King of Afghanistan.
وتقرر أن يُعقد اجتماع طارئ للويا جيرغا في غضون ستة أشهر من إنشاء السلطة المؤقتة- أي في موعد غايته 22 حزيران/يونيه 2002، وأن يفتتحه صاحب الجلالة محمد ظاهر شاه، ملك أفغانستان السابق
hoped that an office would be opened in Myanmar to coordinate that assistance, which should never be politicized.
أصلهم العرقي، وتأمل في فتح مكتب ميانمار لتنسيق هذه المساعدة، التي لا ينبغي أبدا تسييسها
Recently, the public prosecutor of the International Criminal Court, Bato Bansoda, announced a progress in the initial investigation to decide of an investigation about Gaza events would be opened.
في الآونة الأخيرة، أعلنت المدعية العامة للمحكمة الجنائية الدولية، باتو بنسودا، أنه تم إحراز تقدم في التحقيق الأولي الذي تعده للبت فيما إذا كانت ستفتح تحقيقًا في أحداث غزة
The period during which the Convention would be opened for signature by States remains to be determined.
ولم تحدد بعد المدة التي سيكون فيها باب التوقيع على الاتفاقية مفتوحا
New vistas for trade, transport and communication would be opened up throughout southern Africa.
ولسوف تتفتح نوافذ جديدة أمام التجارة والنقل والمواصﻻت في جميع أنحاء الجنوب اﻻفريقي
Such centres would be opened in all regions by 2005 and in all district capitals by 2010.
وسوف تفتتح هذه المراكز في جميع المناطق بحلول عام 2005 وفي جميع عواصم الأقاليم بحلول 2001
The schools that had been closed down in white communities would be opened for pupils from needy areas.
والمدارس التي أغلقت في مجتمعات البيض سيُعاد فتحها للتﻻمذة من المناطق المحتاجة
It would be opened by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs and would include two panel discussions on policy relevant issues.
وستعقب ذلك جلسة تفاعلية غير رسمية مكرسة لحوار عن السياسة العامة، يفتتحها وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وتشتمل على حلقتي نقاش بشأن مسائل السياسة العامة ذات الصلة
An active policy on asylum and migration was also under way, and a centre for accommodating asylum seekers would be opened.
وأضاف أن الجبل الأسود يطبّق سياسة نشطة أيضا في مجال اللجوء والهجرة، وأنه سيقوم بافتتاح مركز لاستقبال ملتمسي اللجوء
They were therefore pleased that a regional agreement to combat those practices had been concluded and would be opened for signature in October 2002.
ولذلك، سُرَّت هذه البلدان لإبرام اتفاق إقليمي لمكافحة هذه الممارسات؛ وسيفتح باب التوقيع على هذا الاتفاق في تشرين الأول/أكتوبر 2002
The Multidisciplinary Group had drafted an Additional Protocol to the 1977 European Convention on the Suppression of Terrorism, which would be opened for signature in 2004.
وقام الفريق بوضع بروتوكول إضافي لاتفاقية 1977 الأوروبية لقمع الارهاب،(4) سيفتح باب التوقيع عليه في عام 2004
Specialized units would be included for the treatment of detainees with mental health problems and new institutions would be opened to improve conditions for detained persons with disabilities.
وسوف تتاح أيضاً الوحدات المتخصصة لعلاج المحتجزين الذين يعانون من مشاكل صحية نفسية وستُفتح مؤسسات جديدة تحسن أوضاع الأشخاص ذوي الإعاقة قيد الاحتجاز
Results: 4106, Time: 0.0737

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic