BE CALLING in Bulgarian translation

[biː 'kɔːliŋ]
[biː 'kɔːliŋ]
се обадя
call
be in touch
phone
back
telephone
get back
се обажда
calls
is this
's been calling
phoned
's been calling me
has been calling
звъни
calls
rings
phone
beeps
chimes
да звънне
to call
to ring
phone
back
да вика
to shout
to call
to cry
to yell
to scream
say
призовава
calls
urges
asks
appeals
invites
summons
encourages
invokes
да потърся
to look for
to find
to seek
to get
to call
to search
to ask for
се обади
call
be in touch
phone
back
telephone
get back
се обадиш
call
be in touch
phone
back
telephone
get back
се обадят
call
be in touch
phone
back
telephone
get back
се обаждам

Examples of using Be calling in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He may not be calling you.
Сигурно е, че не звъни за теб.
I think it's only fair to say I won't be calling you.
Честно казано няма да те потърся.
Yi Nok must be calling him.
И Нок трябва да го вика.
I won't be the one hitting you, and you won't be calling me bitch.
Няма аз да те удрям, и няма да ме наричаш кучка.
I know she won't be calling you.
Знаем, че никога няма да ти звънне.
Dad will be calling any minute now.
Татко ще се обади всеки момент.
Who will be calling?
Кой ще се обажда?
I will be calling you next month to tell you all the details.
Ще ти се обадя идния месец за да ти кажа подробностите.
And Ranvir must be calling him.
А Ранвир му звъни.
Remember when I said I might be calling you on Fibonacci?
Помниш ли като ти казах, че може да те потърся относно Фибоначи?
you won't be calling me.
след няколко месеца няма да ме наричаш.
Ellen should be calling any minute.
Елън ще се обади всеки момент.
I thought you would be calling.
Мислех си, че ще се обадиш.
I will be calling your boss, you liar!
Ще се обадя на шефа ти, лъжкиня!
I will be calling.
Аз ще се обажда.
She will be calling you soon, and I would like you to take her on.
Скоро ще ви се обади. Бих искал да я вземете при себе си.
We Will not be calling it that.
Няма да го наричаме така.
Whoever pulled this off knew when we would be calling Dalton.
Който е замислил това, е знаел, че ще се обадиш на"Далтън".
Tell the Mexican ambassador that I will be calling his president directly.
Кажи на мексиканския посланик, че ще се обадя директно на президента.
I thought he would be calling more often.
Мислех, че ще се обажда по-често.
Results: 277, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian