COOPERATION FRAMEWORK in Bulgarian translation

[kəʊˌɒpə'reiʃn 'freimw3ːk]
[kəʊˌɒpə'reiʃn 'freimw3ːk]
рамка за сътрудничество
framework for cooperation
co-operation framework
cooperative framework
collaborative framework
рамка засътрудничество
a cooperation framework
рамката за сътрудничество
framework for cooperation
co-operation framework
cooperative framework
collaborative framework

Examples of using Cooperation framework in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Programme should take into account the Union work plan for sport which is the cooperation framework at Union level in the field of sport for the years[…]32.
Програмата следва да взема предвид работния план на Съюза за спорта, който е рамката за сътрудничество на равнището на Съюза в областта на спорта за периода[… г.]32.
Conclusions and recommendations Conclusion 1 The Commission underlines that the reviewed European neighbourhood policy aims at setting out proposals in close partnership with our neighbours for a more coherent and impact-oriented cooperation framework on issues of common concern, including migration.
ЗАКЛЮЧЕНИЯ И ПРЕПОРЪКИ Заключение 1 Комисията подчертава, че преразгледаната Европейска политика за съседство има за цел в тясно партньорство с нашите съседи да представи предложения за по-съгласувана и ориентирана към въздействието рамка за сътрудничество по въпроси от общ интерес, включително миграцията.
I believe that this agreement will facilitate in the long term the mutually beneficial extension of the cooperation framework between the EASA and the FAA,
Вярвам, че това споразумение ще улесни в дългосрочен план взаимно полезното разширяване на рамките на сътрудничеството между EASA и FAA,
The Commission could explore the possibility of setting up a cooperation framework between the EU and GSP countries to facilitate investigations
Комисията би могла да обмисли възможността за въвеждане на рамка на сътрудничество между Съюза и страните, които са бенефициенти във връзка с ОСП,
It also examined how the EU managed the wider ENP cooperation framework with Egypt to achieve progress in these areas.
Беше разгледано и как ЕС ръководи по-широката рамка на сътрудничество с Египет по ЕПС, за да постигне напредък в тези области.
the budgetary resources needed.(b) an appropriate EU-ESA cooperation framework should be established;(b)
б следва да се установи подходяща рамка за сътрудничество между ЕС и ЕКА;
In particular, it establishes a legal basis for a cooperation framework, which aims at securing the supply chain
Целта на Споразумението е да се създаде правното основание за рамка за сътрудничество, която цели гарантиране на сигурността на веригата за доставки
REPLY OF THE COMMISSION AND THE EEAS The Commission did not adequately use the ENP cooperation framework to address PFM and corruption The Commission/EEAS do not share the Court's point of view as regards the way the ENP cooperation framework has been used to address PFM and corruption.
ОТГОВОРИ НА КОМИСИЯТА И НА ЕСВД Комисията не е използвала достатъчно добре рамката за сътрудничество по ЕПС, за да предприеме действия по отношение на УПФ и корупцията Комисията/ЕСВД не споделят мнението на Палатата относно начина, по който рамката за сътрудничество по ЕПС е използвана за предприемане на действия по отношение на УПФ и корупцията.
it will also prepare the expanding of the cooperation framework with the other Black Sea countries, with the support of the Black Sea Commission/ identified observer partners.
също така ще се подготви за разширяване на рамката за сътрудничество с другите черноморски държави с подкрепата на Комисията за Черно море/на посочените наблюдаващи партньори.
In particular, it establishes a legal basis for a cooperation framework, which aims at securing the supply chain
По-специално с него се създава правно основание за рамка на сътрудничество, с която се цели гарантиране на сигурността на веригата за доставки
merits a more structured cooperation framework, based on a model of the same scope as the Nordic one
заслужава една поструктурирана рамка на сътрудничество въз основа на модел от същия мащаб, като например скандинавския
certainly within the new role that the European Union assigns to the outermost regions in its cooperation framework with third countries, the Canary Islands have enormous potential to become not only a logistics platform
определено в рамките на новата роля, която Европейският съюз възлага на най-отдалечените региони в рамките на сътрудничеството си с трети държави, Канарските острови имат огромен потенциал да станат не само логистична платформа но преди всичко в платформа за обучение,
To this end, it is necessary to establish appropriate cooperation frameworks.
За тази цел е необходимо да се създадат подходящи рамки за сътрудничество.
Whereas the participating countries have negotiated Country Cooperation Frameworks(CCFs) setting out commitments to facilitate private investment in the agriculture sector in Africa;
Като има предвид, че участващите държави договориха рамки за сътрудничество с държава(РСД), съдържащи ангажименти за улесняване на частните инвестиции в селскостопанския сектор в Африка;
(43) ENISA should contribute to the Union's efforts to cooperate with international organisations as well as within relevant international cooperation frameworks in the field of cybersecurity.
(43) ENISA следва да допринася към усилията на Съюза за сътрудничество с международни организации, както и в контекста на подходящи международни рамки за сътрудничество в областта на киберсигурността.
with the aim of establishing cooperation frameworks between producer and consumer countries.
учени с цел създаване на рамки за сътрудничество между държавите производителки и държавите потребителки.
several dialogues on migration have been launched and developed, and cooperation frameworks have been established with relevant third countries.
ГПММ са инициирани и се развиват редица диалози по въпросите на миграцията и са установени рамки за сътрудничество със съответните трети държави.
with a cost-benefit ratio higher than it would be if each Member State were to set up individual cooperation frameworks on a bilateral or multilateral basis.
дейности за сътрудничество и при по-голяма разходна ефективност, отколкото ако всяка държава членка изгражда собствена рамка за сътрудничество на двустранна или многостранна основа.
Underlines the importance of regional cooperation frameworks- such as the Bali Process- with countries of origin,
Подчертава значението на регионалните рамки за сътрудничество, например Процеса от Бали, с държавите на произход,
enhance existing bilateral and regional cooperation frameworks with relevant third countries,
засилване на съществуващите двустранни и регионални рамки за сътрудничество със съответните трети държави,
Results: 47, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian