DOES NOT IMPOSE in Bulgarian translation

[dəʊz nɒt im'pəʊz]
[dəʊz nɒt im'pəʊz]
не налага
does not impose
does not require
shall not impose
does not necessitate
does not force
does not enforce
does not imply
does not warrant
does not need
is not imposing
не поставя
does not put
does not place
does not call
does not set
does not impose
does not pose
не се вменява
is not imputed
does not impose
не налагат
do not impose
shall not impose
do not require
do not necessitate
does not entail
dictate
shall not require
do not warrant
не прокарва
не възлага
не въвежда
does not introduce
does not impose
does not implement

Examples of using Does not impose in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The spiritual father does not impose his own ideas
Духовният отец не прокарва собствените си идеи
Article 100 of the Financial Regulation does not impose any such express obligation.
член 100 от Финансовия регламент не предвижда изрично подобно задължение.
Hence, it does not impose additional requirements on banks
Следователно тя не налага допълнителни изисквания за банките
Where specific legislation does not impose specific dimensions,
Когато специалното законодателство не определя конкретни размери,
It does not impose on human consciousness formal guarantees of the truth of faith,
То не на лага върху човешкото съзнание формал ни гаранции на истините на вярата,
Alzeda" Anti Dandruff gel does not impose restrictions on the use of other cosmetic products used by consumers.
Алзеда” Гел против пърхот не налага ограничения за употребата на други козметични продукти, използвани от потребителя.
Where the directive concerned does not impose specific dimensions,
Когато специалното законодателство не определя конкретни размери,
It does not impose on human consciousness formal guarantees of the truths of faith,
То не на лага върху човешкото съзнание формал ни гаранции на истините на вярата,
merry, but does not impose his society, sensitively feeling the mood of the owner.
весел, но не налага обществото си, чувствително чувствайки настроението на собственика.
the United States does not impose internal controls on most visitors,
Съединените щати не налагат вътрешен контрол на повечето посетители,
The cream does not impose any restrictions in terms of diet, so you can
Кремът не налага никакви ограничения по отношение на диетата,
Most legal authorities are working with taxes on profits earned or interest earned by the company does not impose.
Повечето от юрисдикциите, с които работим не налагат данъци върху печалбите или лихвите, получени от компанията.
Does not impose on the undertakings concerned restrictions that are not indispensable to the attainment of those objectives; and.
Не налагат на участващите предприятия ограничения, които не са необходими за постигане на тези цели, и.
the U.S. does not impose internal controls on visitors,
Съединените щати не налагат вътрешен контрол на повечето посетители,
then the oils that are suitable for this type, special requirements in terms of complete combustion does not impose.
тогава маслата, които са подходящи за този тип, не налагат специални изисквания по отношение на пълно изгаряне.
However, the scope of the positive obligation must be interpreted in a way which does not impose an impossible or disproportionate burden on the authorities.
Това позитивно задължение трябва да се тълкува така че да не налага непосилна или прекомерна тежест на властите.
Djelic also said the Serbian authorities would aim to convince the Hungarian community that the law does not impose collective guilt,
Джелич каза също, че сръбските власти ще си поставят за цел да убедят унгарската общност, че законът не въвежда колективната вина,
It is worth noting that the game World magic not require installation on your hard drive and does not impose the same stringent requirements for a user's computer,
Заслужава да се отбележи, че не вълшебния свят игра изисква инсталация на вашия твърд диск и не налагат същите строги изисквания за компютъра на потребителя, така че проблемите
ensure any action it puts forward does not impose a significant additional burden on Member States
да гарантира, че с никое предлагано от нея действие не се налага значителен допълнителен разход или тежест за държавите членки
In addition, it should be noted that the Commission's proposal does not impose any burden on Pakistan in the field of human
Освен това следва да се отбележи, че с предложението на Комисията не се налага никакво задължение за Пакистан в областта на правата на човека
Results: 145, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian