PRECISE RULES in Bulgarian translation

[pri'sais ruːlz]
[pri'sais ruːlz]
точни правила
precise rules
exact rules
strict rules
precise regulations
clear rules
конкретни правила
specific rules
precise rules
concrete rules
specific policies
certain rules
particular rules
ясни правила
clear rules
clear regulations
clear-cut rules
specific rules
precise rules
strict rules
clear guidelines
explicit rules
точните правила
the exact rules
precise rules
прецизни правила

Examples of using Precise rules in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the FAQ section to the site, you will find clear and precise rules of use, as well as useful information for the most common problems you might encounter when using it.
В секцията FAQ към сайта, ще откриете ясни и точни правила за използване на сайта, а също така и полезна информация, за най-честите проблеми, които можете да срещнете при използването му.
They fail to provide clear and precise rules to ensure data is only accessed for the purpose of preventing
Не предоставят ясни и точни правила, които да гарантират, че достъпът до данните е само за целите на предотвратяването
(28) Precise rules should be laid down as regards the responsibilities for the development
(28) Следва да бъдат установени точни правила за отговорността за разработването и функционирането на Системата за влизане/излизане
I am deeply convinced of this- by implementing serious and precise rules that apply to everyone.
аз съм твърдо убеден в това- посредством прилагането на твърди и конкретни правила, които важат за всички.
There will be precise rules to respect.
Ще има стриктни правила, които трябва да бъдат спазвани.
In the production of corporate brochures are no precise rules and everything depends on the specific customer requirements.
При изработката на фирмени брошури няма точни правила и всичко зависи от специфичните изисквания на клиента.
EU legislation appears to be limited to more precise rules on problems such as civil liability for defective products.
Законодателството на Съюза се ограничава до по-специфични правила, като например гражданска отговорност за дефектни продукти.
Establish clear and precise rules allowing individuals to predict which acts
Да установява ясни и точни правила, които да позволяват на правния субект да предвиди кои действия
Directive 2006/24 does not lay down clear and precise rules governing the extent of the interference with the fundamental rights enshrined in Articles7and 8 of the Charter.
От изложеното следва, че Директива 2006/24 не предвижда ясни и точни правила, определящи обхвата на намеса в основните права, закрепени в членове 7 и 8 от Хартата.
Directive 2006/24 does not lay down clear and precise rules governing the extent of the interference with the fundamental rights enshrined in Articles 7 and 8 of the Charter.
Че Решение 2000/520 не предвижда ясни и точни правила, определящи обхвата на намесата, засягаща основните права, закрепени в членове 7 и 8 от Хартата.
To be sure, there are no precise rules, and a good researcher can historically or stylistically analyze a contemporary
Разбира се, не съществуват изрични правила: един добър изследовател може да извърши исторически
Further, Decision 2000/520 does not lay down clear and precise rules governing the extent of the interference with the fundamental rights enshrined in arts 7
От гореизложеното следва, че Решение 2000/520 не предвижда ясни и точни правила, определящи обхвата на намесата, засягаща основните права, закрепени в членове 7
Similarly, it is important to lay down more precise rules on how Member States should report what is effectively recycled
По сходни причини е важно да се определят по-точни правила, съгласно които държавите членки следва да съобщават количествата, които са действително рециклирани
Calls on the Parliament's Bureau to work on a definition of more precise rules regarding the accountability of the expenditure authorised under this allowance,
Призовава Бюрото на Парламента да работи за определянето на по-точни правила по отношение на отчетността на разходите,
Calls on the Bureau to work on a definition of more precise rules regarding the accountability of the expenditure authorised under this allowance,
Призовава Бюрото на Парламента да работи за определяне на по-точни правила по отношение на отчетността на разходите,
Calls on the Bureau to work on a definition of more precise rules regarding the accountability of the expenditure authorised under this allowance,
Призовава Бюрото да работи за определянето на по-точни правила за отчетността на разходите, разрешени в рамките на тази надбавка,
Calls on the Parliament's Bureau to work on a definition of more precise rules regarding the accountability of the expenditure authorised under this allowance,
Призовава Бюрото да работи за определянето на по-точни правила относно отчитането на разрешените разходи в рамките на тази надбавка,
Calls on the Parliament's Bureau to work on a definition of more precise rules regarding the accountability of the expenditure authorised under this allowance,
Призовава Бюрото да работи за определянето на по-точни правила за отчетността на разходите, разрешени в рамките на тази надбавка,
There is the wisdom of Kabbalah revealed by Abraham that teaches a person about the Creator and there is religion in which a person operates in rigid frameworks according to precise rules.
Съществува откритата от Авраам наука кабала, даваща на човека знанието за Твореца и съществува религия, където също действат ясни закони, поставящи човек в твърди рамки.
It follows from the foregoing that Decision 2000/520 does not lay down clear and precise rules governing the extent of the interference with the fundamental rights enshrined in Articles 7 and 8 of the Charter.
От гореизложеното следва, че Решение 2000/520 не предвижда ясни и точни правила, определящи обхвата на намесата, засягаща основните права, закрепени в членове 7 и 8 от Хартата.
Results: 307, Time: 0.0457

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian