LICENSING PROCEDURES in Chinese translation

['laisnsiŋ prə'siːdʒəz]
['laisnsiŋ prə'siːdʒəz]
许可程序
许可证程序

Examples of using Licensing procedures in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The party was therefore of the opinion that it had performed due diligence and that the export had been carried out under proper licensing procedures.
因此该缔约方认为,它已经做了适当努力,这次出口是按照正当的许可证程序进行的。
Mexico, potentially another large geothermal market, has developed dedicated licensing procedures and a roadmap to accelerate the deployment of geothermal heat for productive uses.
墨西哥,另一个潜在的大型地热市场,也已经制定了专门的许可程序和路线图,以加快部署地热用于生产用途。
Today, the issue of pollution control is the most important prerequisite in licensing procedures.
污染控制这个主题如今已经成为了申请许可证程序的最重要前提条件。
The representative of China also confirmed that China would publish in the official journal all of China's licensing procedures and conditions upon accession.
中国代表还确认,中国将自加入时起在官方刊物上公布中国所有的许可程序和条件。
The representative of China also confirmed that China would publish in the official journal all of China's licensing procedures and conditions upon accession.
中国代表对此表示同意,表示加入WTO后中国将在官方杂志上公布中国的许可程序和条件。
(b) Adoption of a legal, regulatory and institutional framework for private sector development(i.e., private investment law, banking legislation, licensing procedures);
(b)通过了私营部门发展的法律、管理和体制框架(即私人投资法、银行立法、许可程序);.
Tariffs, quotas, TRQs, import licensing procedures, trade remedies(AD, CVM and safeguards), and customs and administrative procedures and fees.
关税、配额、关税配额、进口许可证程序、贸易补救(反倾销、反补贴、保障措施)、海关和行政程序及收费。
China still“retains joint-venture requirements and ownership limits… uses technical standards, subsidies, licensing procedures, and regulation as non-tariff barriers to trade and investment.
中国保留了合资要求和所有权限制,使用技术标准、补贴、许可程序和监管作为对贸易和投资的非关税壁垒。
State-controlled licensing procedures have, in many countries, become a technical means of curbing media independence, particularly through normal and periodic procedures of renewal of licenses..
在许多国家,由国家掌控的许可证发放程序已成为打压媒体独立性的技术手段,特别是通过许可证正常定期换新的办法。
(ii) There may be value in harmonizing aspects of national space legislation between countries on issues such as licensing procedures and calculation of maximum forseeable risk.
二)在各国之间协调关于许可证的发放程序和可以预见到的最大风险的计算等问题的国家空间立法,可能很有价值。
(b) In that publication, China would specify reasonable time frames for review and decision by all relevant authorities in China's licensing procedures and conditions;
(B)在公布的内容中,列明中国的许可程序和条件中所有相关主管机关进行审议和作出决定的合理时限;.
Regarding transparency, the plurilateral request on FS flags transparency in development and application of laws and regulations; transparent and speedy licensing procedures have been suggested.
在透明度方面,关于金融服务的复边要求是对发展的透明度和抄用法律和规定的呼吁,同时还建议实施透明和加快颁发许可证程序
Tusk said the draft law will simplify and accelerate license procedures for companies.
Tusk表示,该法律草案将简化并加速公司的许可程序
This requirement will be built into the annual licensing procedure of motor vehicles.
这些要求将列入机动车辆年度许可证发放程序
According to the law, all crypto exchanges had to pass the licensing procedure with the FSA by September 2017.
根据法律规定,所有加密货币交易所必须在2017年9月之前通过FSA的许可程序
The licensing procedure is already part of the arms control mechanism of most States and is also being incorporated into regional arms control arrangements.
这种发照程序已成为多数国家军备控制机制的组成部分,并正在被纳入区域军备控制安排之中。
The Ministry is in charge of the licensing procedure and consults with the competent authorities in the Czech Republic.
工业和贸易部负责许可证发放程序,并与捷克共和国各主管当局进行协商。
The licensing procedure is similar for dual-used goods as well as arms, weaponry and ammunition.
执照的批准程序与两用物资以及枪支、武器和弹药相似。
Licensing procedure; change of status(modification, suspension or revocation) of licence; conditions for granting licences; connection to other relative categories(registration, liability, safety).
许可程序;许可状况的变更(修改、中止或撤消);准许许可的条件;与其他相关类别(登记、赔偿责任、安全)的联系.
As recurring problems, the Commissioners noted the protracted regulatory procedures, the absence of effective measures, the lack of adequate discretion in the licensing procedure, and the failure to appropriately investigate reports of public interest.
专职委员提到的一再出现的问题有,管理程序繁复、缺少有效措施、许可证颁发程序不够审慎,以及未就涉及公众利益的报告进行适当研究。
Results: 42, Time: 0.0301

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese