to facilitate the adaptation of the child in kindergarten,
bi se olakšalo prilagođavanje djeteta u vrtiću,
Due to long cultivation tradition and good adaptation to the growing conditions of this area it can be considered as autochthon variety.
Temeljem duge tradicije uzgoja i dobre prilagođenosti uvjetima uzgoja ovog područja može smatrati autohtonom sortom.
An assessment of the programme by 2017 and, if necessary, adaptation of the proposed measures to ensure that the objectives of the programme are achieved.
Ocjenu programa do 2017. i, po potrebi, prilagođavanje predloženih mjera u cilju jamčenja ostvarivanja ciljeva programa.
The higher unemployment rate among young graduates casts serious doubts on the quality of the system and its adaptation to the needs of the private sector.
Najviša stopa nezaposlenosti mladih s diplomom povlači ozbiljna pitanja o kvaliteti sustava i njegovoj prilagođenosti potrebama privatnog sektora.
To speed up the adaptation, you can cut off the shoots to half their length,
Da biste ubrzali adaptaciju, možete izrezati izdanke do polovice njihove duljine,
including their evolution and adaptation, and in avoiding or mitigating the operational risks.
uključujući i njihov razvoj i prilagođavanje te izbjegavanje ili ublažavanje operativnih rizika;
Hrvatski
Deutsch
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文