BORN in Croatian translation

[bɔːn]
[bɔːn]
rođen
give birth
have
bear
have the baby
reborn
born
bourne
beyblade
roðen
born
nastala
arise
occur
incur
form
result
come
create
emerge
develop
originate
rođena
give birth
have
bear
have the baby
reborn
rođeni
give birth
have
bear
have the baby
reborn
rođeno
give birth
have
bear
have the baby
reborn
nastao
arise
occur
incur
form
result
come
create
emerge
develop
originate

Examples of using Born in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
My baby was not born with the stars on her side.
Moje se dijete nije rodilo sa zvijezdama na svojoj strani.
Your children will be born in a world of two suns.
Tvoja djeca rodit će se u svijetu dvaju sunaca.
Born on board. In fact, there were five babies- Not one.
Rodilo na brodu.-Nitko. Čak se 5 beba.
If you were born in America, you're an American.
Ako ste rodjeni u Americi- ti si Amerikanac.
Born on board.- Not one. In fact, there were five babies.
Nitko. rodilo na brodu. Čak se 5 beba.
You haven't even missed a step at work. McGee, since the twins were born.
McGee, otkako su se blizanci rodili, niste ni propustili korak na poslu.
Of course she is. She was born nine months after split.
Naravno. Ocigledno je, rodena je devet mjeseci poslije mog odlaska.
From the day she was born, she's been prepared for this.
Od dana kada je rodena, priprema se za ovo.
So, she was born with it? Oh, yeah.
Pa, ona je rodena s tim?- O, da.
Born on board. Not one. In fact, there were five babies.
Rodilo na brodu.-Nitko. Čak se 5 beba.
For a child to be born with an absent father.
Kako bi se dijete rodilo s odsutnim ocem.
McGee, since the twins were born, you haven't even missed a step at work.
McGee, otkako su se blizanci rodili, niste ni propustili korak na poslu.
I was born a poor black child. I didn't mean…- I'm sorry.
Ja sam roden lose crno dijete. Nisam htio.
The next time round I will be born in the countryside.
U slijedećem životu, rodit ću se na selu.
It means it's obvious, she's born 9 months after I split.- Of course she is.
Naravno. Ocigledno je, rodena je devet mjeseci poslije mog odlaska.
She wasn't born on the Carrucan plantation.
Ona nije rodena na plantaži Karukan.
I'm a lab technician but I was born with a gift. for a leading pharmaceutical company.
Ali roden sam s darom. za vodecu farmaceutsku tvrtku.
If I wasn't born with Inhuman powers,
Ako nisam roden s neljudskom ovlasti,
Another Confessor will be born just when we needed her most. Joyous news.
Radosne vijesti. Rodit će se Ispovjednica baš kad ju najviše trebamo.
The day she was born, they rang the bells from sunrise till sunset.
Dan kada je rodjena, zvonili su zvonima od izlaska do zalaska sunca.
Results: 21758, Time: 0.1583

Top dictionary queries

English - Croatian