FRAMEWORK AGREEMENT in Croatian translation

['freimw3ːk ə'griːmənt]

Examples of using Framework agreement in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Where a framework agreement is concluded with several economic operators,
Ako je okvirni sporazum sklopljen s više gospodarskih subjekata,
As provided for in the Framework Agreement between the European Parliament
Kako je predviđeno u Okvirnom sporazumu između Europskog parlamenta
The term of a framework agreement may not exceed seven years,
Trajanje okvirnog sporazuma ne smije premašiti sedam godina,
Where a framework agreement is concluded with several economic operators,
Ako je okvirni sporazum sklopljen s više gospodarskih subjekata,
The elaboration of the specifications was performed in accordance with the Framework Agreement on relations between the European Parliament
Izrada specifikacija obavljena je u skladu s Okvirnim sporazumom o odnosima između Europskog parlamenta
the US authorities to resume without delay the negotiations on the framework agreement on protection of personal data when transferred
bez odgode nastave s pregovorima o okvirnom sporazumu o zaštiti osobnih podataka pri prijenosu
Minister Branko Crvenkovski and his coalition partner, Democratic Union of Albanians leader Ali Ahmeti, aimed to send a message reaffirming the country's dedication to completing the implementation of the Framework Agreement.
čelnika Demokratske unije Albanaca Alija Ahmetija imao je za cilj poslati poruku u kojoj se ponovno potvrđuje predanost zemlje završetku procesa provedbe Okvirnog sporazuma.
Contracting authorities which have awarded a public contract or concluded a framework agreement shall send a notice of the results of the award procedure no later than 48 days after the award of the contract or the conclusion of the framework agreement..
Javni naručitelji/naručitelji koji su sklopili ugovor ili okvirni sporazum obvezni su poslati obavijest o rezultatima postupka nabave najkasnije 48 dana nakon sklapanja ugovora ili sklapanja okvirnog sporazuma..
the value to be taken into consideration shall be the maximum estimated value net of VAT of all the contracts envisaged for the total term of the framework agreement or the dynamic purchasing system.
dinamičke sustave nabave, vrijednost koja se uzima u obzir jest najveća procijenjena vrijednost bez PDV-a svih ugovora predviđenih tijekom ukupnog trajanja okvirnog sporazuma ili dinamičkog sustava nabave.
In the areas under my responsibility I will ensure that the Commission's existing commitments in line with the Common Understanding on delegated acts and the Framework agreement with the Parliament are fully respected.
U područjima za koja sam nadležna osigurat ću potpuno poštovanje postojećih obveza Komisije u skladu sa zajedničkim dogovorom o delegiranim aktima i Okvirnim sporazumom s Parlamentom.
provided that the use of that method has been announced in the procurement documents for the framework agreement.
pod uvjetom da je korištenje te metode najavljeno u dokumentaciji o nabavi za okvirni sporazum.
In the case of a framework agreement, indication also of the planned duration of the framework agreement, the estimated total value of the services for the entire duration of the framework agreement and, as far as possible,
U slučaju okvirnog sporazuma, navod o planiranom trajanju okvirnog sporazuma, ukupna procijenjena vrijednost usluga za cijelo vrijeme trajanja okvirnog sporazuma i, ako je moguće,
has signed a framework agreement between Georgia and Turkey.
potpisao okvirni sporazum između Gruzije i Turske.
the share of the contract or framework agreement which the successful tenderer intends to subcontract to third parties;
dio ugovora ili okvirnog sporazuma koji uspješni ponuditelj namjerava dati u podugovor trećim strankama;
to improve customer satisfaction Daimler AG approved auto repair paint supplier framework agreement with PPG.
poboljšanje zadovoljstva kupaca Daimler AG odobrila popravak auto boja dobavljaču okvirni sporazum sa PPG.
In the case of a framework agreement, indication also of the planned duration of the framework agreement, the estimated total value of the works for the entire duration of the framework agreement and, as far as possible,
U slučaju okvirnog sporazuma, navod o planiranom trajanju okvirnog sporazuma, ukupna procijenjena vrijednost radova za cijelo vrijeme trajanja okvirnog sporazuma i, ako je moguće,
The EU guarantee shall cover only EIB financing operations carried out in eligible countries that have concluded a framework agreement with the EIB establishing the legal conditions under which such operations are to be carried out.
Jamstvo EU-a obuhvaća samo operacije financiranja EIB-a koje se provode u prihvatljivim zemljama koje su sklopile okvirni sporazum s EIB-om time uspostavljajući pravne uvjete prema kojima se takve operacije trebaju provoditi.
the share of the contract or framework agreement which the successful tenderer intends to subcontract to third parties;
dio ugovora ili okvirnog sporazuma koji uspješni ponuditelj namjerava dati u podugovor trećim strankama;
where it renders the contract or the framework agreement materially different in character from the one initially concluded.
smislu stavka 1. točke(e), ako njome ugovor ili okvirni sporazum postaju značajno različiti po svojoj naravi od prvotno zaključenog.
In the event of a framework agreement, indication also of the planned duration of the framework agreement, the estimated total value of the services for the entire duration of the framework agreement and, as far as possible,
U slučaju okvirnog sporazuma, navod o planiranom trajanju okvirnog sporazuma, ukupna procijenjena vrijednost usluga za cijelo vrijeme trajanja okvirnog sporazuma i, ako je moguće,
Results: 233, Time: 0.0381

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian