I'M NOT LETTING YOU GO in Croatian translation

[aim nɒt 'letiŋ juː gəʊ]
[aim nɒt 'letiŋ juː gəʊ]
neću te pustiti
ne puštam te
i'm not letting you
i won't let
i won't let you go
i don't let you
i'm not leaving you
neću dozvoliti da odeš
neću dopustiti idete
ne puštam te da ideš
necu te pustiti

Examples of using I'm not letting you go in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And I'm not letting you go. So much.
I ne puštam te. Puno te volim.
I'm not letting you go Out there. Ahem.
Neću dopustiti idete vani. HM.
So much. And I'm not letting you go.
Puno te volim. I ne puštam te.
I'm not letting you go alone.
Neću ti dopustiti da ideš sama.
I'm not letting you go down there by yourself.
Ja tebe ne puštam da ideš tamo sam.
I'm not letting you go all Willard on me, okay?
Neću ti dozvoliti da budeš Willard sa mnom, u redu?
I'm not letting you go without me.
Necu te pustiti da odes bez mene.
I'm not letting you go back to the airport without answering the question.
Neću vas pustiti na ćrodrom bez odgovora.
I'm not letting you go to that cemetery without some kind of protection.
Neću dopustiti da idete na to groblje bez zaštite.
I'm not letting you go after this guy alone.
Neću ti dopustiti da ideš sama za tim tipom.
I'm not letting you go by yourself.
Ne dam ti da ideš sam.
No. I'm not letting you go!
Ne ja ne dopuštajući da ide!
I'm not letting you go.
Nisam ja pustiti da ode.
I'm not letting you go.
Ne pustam da odes.
I'm not letting you go anywhere.
Ne dam ti da odeš bilo gdje.
I'm not letting you go.
Ne puštam te da odeš.
I have to'cause I'm not letting you go to D.
Moram jer te ne puštam u Washington samu.
I'm not letting you go to work today.
Danas te ne puštam na posao.
I'm not letting you go.
Ne, necu te pustiti.
I'm not letting you go.
Ne dam da odeš.
Results: 77, Time: 0.0765

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian