Examples of using
Set out in this article
in English and their translations into Croatian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The procedure set out in this Article shall, until 27 May 2029, be applied only by those of the Member States in which the performance studies are to be conducted which have agreed to apply it.
Postupak utvrđen u ovom članku do 27. svibnja 2029. primjenjuju samo one države članice u kojima se kliničko ispitivanje treba provesti koje su pristale primjenjivati ga. Nakon 27.
Member States shall ensure that at least the tasks set out in this Article are performed by one or more authorities or structures.
države članice moraju osigurati da barem zadatke koji su navedeni u ovom članku obavljaju jedno ili više tijela ili struktura.
Member States shall make sure that at least the tasks set out in this Article are performed by one
djelotvorna provedba, države članice osiguravaju da barem zadatke koji su navedeni u ovom članku obavljaju jedno ili više tijela,
Member States shall ensure that at least the tasks set out in this Article are performed by one
države članice osiguravaju da barem zadatke koji su navedeni u ovom članku obavljaju jedno ili više tijela,
Member States shall ensure that at least the tasks set out in this Article are performed by one or more authorities, bodies or structures.
države članice moraju osigurati da barem zadatke koji su navedeni u ovom članku obavljaju jedno ili više tijela ili struktura.
Member States shall ensure that at least the tasks set out in this Article are performed by one or more authorities or structures.
države članice moraju osigurati da barem zadatke koji su navedeni u ovom članku obavljaju jedno ili više tijela ili struktura.
In order to ensure consistent harmonisation of the procedures set out in this Article, ESMA may develop draft regulatory technical standards to further specify the requirements relating to the publication of the prospectus.
Kako bi se osigurala dosljedna usklađenost postupaka utvrđenih u ovom članku, ESMA može izraditi nacrt regulatornih tehničkih standarda radi daljnjeg određivanja zahtjeva koji se odnose na objavu prospekta.
the assessment of the application set out in this Article.
ocjenjivanje zahtjeva određenih u ovome članku.
Converting the amounts of expenditure incurred in another currency into euro by using the monthly accounting exchange rate of the Commission in the month during which the expenditure is registered in the accounting systems of the body responsible for carrying out the tasks set out in this Article.
Pretvaranja iznosa rashoda nastalih u drugoj valuti u euro na temelju mjesečnog tečaja Komisije za mjesec tijekom kojeg su rashodi evidentirani u računovodstvenim sustavima tijela odgovornog za obavljanje zadataka utvrđenih u ovom članku.
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 89 to ensure that investment firms comply with the principles set out in this Article when providing investment or ancillary services to their clients, including.
Komisija je ovlaštena donijeti delegirane akte u skladu s člankom 89. radi osiguravanja da investicijska društva poštuju načela utvrđena u ovom članku prilikom pružanja investicijskih ili pomoćnih usluga svojim klijentima, uključujući(a).
impartial person has carried out a valuation that is fully compliant with all the requirements set out in this Article.
nepristrana osoba ne provede vrednovanje koje je u potpunosti sukladno sa svim zahtjevima navedenima u ovom članku.
The responsible authorities shall address the need for special procedural guarantees as set out in this Article even where that need becomes apparent at a later stage of the procedure,
Nadležna tijela reagirat će na potrebu za posebnim postupovnim jamstvima, kako je utvrđeno ovim člankom, čak i ako takva potreba postane očigledna u kasnijoj fazi postupka, a da nije potrebno ponovno
Member States may exempt from the requirements set out in this Article small quantities of products sold directly from fishing vessels to consumers,
Od zahtjeva utvrđenih ovih člankom države članice mogu izuzeti male količine proizvoda koje se prodaju potrošačima izravno s ribarskih plovila,
this service shall not be additionally subject to the obligations set out in this Article.
i/ili obveze davanja podataka, ova usluga ne podliježe dodatno obvezama utvrđenima u ovom članku.
subject to the derogations set out in this Article.
podložno odstupanjima utvrđenima u ovom članku.
individual issue annexed thereto, shall be subject to the language requirements set out in this Article.
sažetak pojedinog izdanja koji im je priložen primjenjuju se zahtjevi u pogledu jezika utvrđeni u ovom članku.
The procedure set out in this Article shall, until 27 May 2027, be applied only by those of the Member States
Postupak utvrđen u ovom članku do 27. svibnja 2027. primjenjuju samo one države članice u kojima se kliničko ispitivanje treba provesti,
in particular, with the principles set out in this Article and in Article 25.
posebno poštujući načela utvrđena u ovom članku i članku 25.
notify them to the Commission in accordance with the procedures set out in this Article.
ih dostavljaju Komisiji u skladu s postupkom koji je utvrđen ovim člankom.
their replacements may be dismissed Ö during their term Õ only if they no longer fulfil the conditions required for the performance of their duties which are laid down in advance in national law ð set out in this Article. ï.
iz prvog podstavka ili njihove zamjene, mogu razriješiti Ö tijekom njihova mandata Õ samo ako više ne ispunjavaju uvjete potrebne radi izvršenja svojih dužnosti, koje su unaprijed utvrđene nacionalnim pravom ð utvrđene u ovom članku. ï.
Hrvatski
Deutsch
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文