WHICH IS EXPECTED in Croatian translation

[witʃ iz ik'spektid]
[witʃ iz ik'spektid]
koje se očekuje
koji se očekuje
koju se očekuje
koja se očekuje

Examples of using Which is expected in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Declines in the demand for medium- to high-skilled labour, which is expected to drop even further in the near future.
Pad potražnje za srednjekvalificiranom i visokokvalificiranom radnom snagom za koju se predviđa da će i dalje padati u bliskoj budućnosti.
A total of 4m euros will be invested in the project, which is expected to create 100 new jobs.
Ukupno 4 milijuna eura bit će uloženo u projekt, za kojeg se očekuje da će otvoriti 100 novih radnih mjesta.
We are close to a deal, which is expected to be finalised this Thursday," Reuters quoted an unnamed official from the Marfin Investment Group,
Blizu smo dogovora čiji se dovršetak očekuje ovog četvrtka", izjavio je neimenovani dužnosnik grupacije Marfin Investment Group,
Four machines are well received, which is expected within, DTS-10's sound great, just to hear an invisible wings, immersed in music,
Četiri strojevi su dobro primili, što se očekuje u roku, DTS-10 je zvuk super, samo čuti nevidljiva krila,
the Paris-Brussels expedition, which is expected to perform the passengers in the area waiting for the suspicious package police alarmed.
ekspedicija u Parizu i Bruxellesu, za koju se očekuje da će obaviti putnike u tom području, čekaju sumnju na sumnjivu skupinu policije.
Studies on the 63 kilometer of Marmaray, which is expected to be completed by the last month of June,
Rad na kilometarskom dijelu Marmaraya 63, za koji se očekuje da će biti dovršen od lipnja prošle godine,
Ankara-Istanbul high-speed train line, which is expected to be opened in October,
Linija brzih vlakova Ankara-Istanbul, za koju se očekuje da će biti otvorena u listopadu,
The project, which is expected to cost 10 billion TL,
Projekt, za koji se očekuje da će koštati 10 milijarde TL,
The airport, which is expected to cost 32 billion dollars,
Zračna luka, za koju se očekuje da će koštati 32 milijarde dolara,
The air train, which is expected to be introduced to the people of Düzce within approximately 15 days, will greatly ease the traffic.
Približno 15 dana za koje se očekuje da će biti predstavljeni ljudima zračnog vlaka Düzce uvelike će olakšati promet.
YHT Station, which is expected to be built for a long time,
YHT kolodvor, za koji se očekuje da će se graditi dugo vremena,
The first phase, which is expected to cost 3,6 billion,
Prva faza, za koju se očekuje da će koštati 3,
Yama Dagi Ski Center, which is expected to stimulate the development of skiing
Skijaški centar Yama Dagi, za koji se očekuje da će stimulirati razvoj skijanja
For the cable car project, which is expected to cost around$ 90 million,
Za projekt žičare, za koji se očekuje da će koštati oko 90 milijuna TL,
Space- a vast, little-man of the world, which is expected to be discovered the greatest mysteries of the universe.
Prostor- velika, malo čovjek na svijetu, koji se očekuje da će biti otkriveni najvećih misterija u svemiru.
Facebook is finalising a digital payments system called‘GlobalCoin', which is expected to be available across 12 countries by the start of 2020.
Facebook finalizira sistem digitalnog plaćanja koji se zove"GlobalCoin" za koji se očekuje da će biti dostupan u 12 zemalja do početka 2020. godine.
The court, which is expected to announce the reasons for its decision shortly,
Sud, za kojeg se očekuje kako će uskoro priopćiti obrazloženje svoje odluke,
The first group received second-line chemotherapy, which is expected to double the life expectancy, versus no treatment at all.
Prva grupa primila je drugi niz kemoterapija za što je očekivano da će im udvostručiti životni vijek u odnosu na to da uopće nema liječenja.
A positive assessment will set the stage for opening talks on Kosovo's final status, which is expected to happen later this year.
Pozitivna procjena otvorit će vrata za razgovore o konačnom statusu Kosova, čiji se početak očekuje kasnije ove godine.
He has asked Nicosia to outline in writing its proposals for changes to the UN plan, which is expected to again form the basis of any new talks.
Od Nikozije je zatražio da pismeno izloži svoje prijedloge za izmjene plana UN-a, za kojeg se očekuje kako će ponovno predstavljati temelj bilo kakvih novih pregovora.
Results: 114, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian