A FUNNY THING in Czech translation

[ə 'fʌni θiŋ]
[ə 'fʌni θiŋ]
zvláštní věc
funny thing
strange thing
odd thing
weird thing
curious thing
special thing
extraordinary thing
peculiar thing
strange stuff
legrační věc
funny thing
zábavná věc
funny thing
fun thing
funny stuff
fun stuff
srandovní věc
funny thing
vtipná věc
funny thing
fun thing
divná věc
weird thing
strange thing
odd thing
funny thing
queer thing
weird stuff
zajímavá věc
interesting thing
funny thing
curious thing
interesting stuff
interesting point
fascinating stuff
amazing thing
impressive thing
směšná věc
funny thing
ridiculous thing
podivná věc
strange thing
weird thing
funny thing
curious thing
odd thing
extraordinary thing
něco legračního
something funny
something fun

Examples of using A funny thing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Control's a funny thing, isn't it, Ari?
Kontrola je zábavná věc, že, Ari?
karma's a funny thing.
karma je divná věc.
You see, sight is a funny thing.
Vidíte, zrak je vtipná věc.
destiny is a funny thing.
Denial's a funny thing.
Abstinence je zajímavá věc.
When I did. But a funny thing happened I lived.
Já přežil. Ale když k tomu došlo, stala se zvláštní věc.
All laughing-'cause the brain's a funny thing, you know?
Protože mozek je srandovní věc, víte?
Once there were less kids in the house. And a funny thing happened.
A stala se podivná věc, jakmile bylo v domě míň dětí.
It's a funny thing, don't you think? Honor?
Čest, je to směšná věc, nemyslíte?
Friends are a funny thing.
Přátelé jsou zábavná věc.
So, here's a funny thing.
Takže, tady je vtipná věc.
You know, memory is a funny thing.
Víte, paměť je legrační věc.
Denial's a funny thing.
Odmítání reality je divná věc.
Speaking of my bitchin' party, a funny thing happened.
Když mluvíme o mém večírku plným bab, stala se zajímavá věc.
But a funny thing happened when I did. I lived.
Já přežil. Ale když k tomu došlo, stala se zvláštní věc.
It's a funny thing, about trust.
Je to srandovní věc, důvěra.
Honor… it's a funny thing, don't you think?
Čest, je to směšná věc, nemyslíte?
Ward said a funny thing.
Ward mi řekl něco legračního.
Anger's a funny thing.
Vztek je podivná věc.
Dumbledore: Well um, a funny thing happened to the Sorting Hat.
Moudrému klobouku se přihodila taková vtipná věc.
Results: 271, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech