ADOPTIONS in Czech translation

[ə'dɒpʃnz]
[ə'dɒpʃnz]
adopce
adoption
adopted out
un-adopting
adopcí
adoption
s adopcemi
adoptions
adopci
adoption
adopting a baby
i was adopted
adoptování
adopting

Examples of using Adoptions in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that priority must be given to adoptions by family members and national adoptions.
v zájmu dětí je nutné upřednostňovat adopce rodinnými příslušníky a posléze adopce vnitrostátní.
just as many Romanian children have been suffering the consequences of Romania's block on international adoptions.
po mnoho let trpí řada italských rodin i rumunských dětí zastavením mezinárodních adopcí z rumunské strany.
since it is the only country in the European Union to have a law banning international adoptions.
je to jediná země Evropské unie, v níž platí zákon zakazující mezinárodní adopce.
However, we must also add the possibility for greater cooperation between the Member States for collaboration in international adoptions, as well as supervision in relation to the protection of adopted children, obviously.
K tomu však musíme připojit možnost větší spolupráce mezi členskými státy v oblasti mezinárodních adopcí a samozřejmě také dohled v souvislosti s ochranou adoptovaných dětí.
decision, in my personal view, domestic adoptions must take precedence in any legal system, present or future.
ve všech stávajících i budoucích právních systémech přednost domácí adopce, nehledě na všechna usnesení a rozhodnutí.
waiting list for Guatemala, but then they closed their adoptions.
Byli jsme na čekací listině v Guatemale, ale adopce ukončili.
I believe that we must focus greater attention on this aspect of the humanitarian crisis in Haiti because of the ongoing problems involving the trafficking of children and illegal adoptions.
Domnívám se, že vzhledem k přetrvávajícím problémům souvisejícím s obchodováním s dětmi a nelegální adopcí se musíme na tento aspekt humanitární krize v Haiti více soustředit.
illegal adoptions and illegal work is covered in this report.
po svatby z donucení, nelegální adopce a nelegální práci.
Of Russian citizens by American parents. to immediately terminate all adoptions That's why I have instructed the Minister of Education.
Proto jsem ministru školství nařídil, aby okamžitě ukončil veškeré adopce Rusů americkými rodiči.
After the miscarriages and the adoptions that fell apart,
Po těch potratech a nepovedených adopcích jsme cítili,
This resulted in losing track of almost a thousand children involved in international adoptions.
To mělo za následek, že jsme ztratili stopu téměř tisícovky dětí, které byly zapojeny do mezinárodních adopcí.
Romania decided in 2001 to place a moratorium on international adoptions after the European Parliament rapporteur for Romania,
Rumunsko se v roce 2001 rozhodlo vyhlásit moratorium na mezinárodní adopce poté, co zpravodajka Evropského parlamentu za Rumunsko,
Its aim is to implement Article 21 of the UN Convention on the Rights of the Child by establishing safeguards to ensure that inter-country adoptions take place in the best interests of the child
Cílem úmluvy je provádět článek 21 Úmluvy OSN o právech dítěte vytvořením pojistek pro to, aby mezinárodní adopce probíhaly v nejlepším zájmu dítěte
Romania's accession to the European Union, the European Commission closely monitored the situation regarding international adoptions and recommended a halt to these activities following the disclosure of abusive adoption practices.
v období před přistoupením Rumunska k Evropské unii Evropská komise pozorně sledovala situaci kolem mezinárodních adopcí a v důsledku odhalení nezákonných postupů při adopcích doporučila jejich provádění ukončit.
And how you have been helping him about another client of yours, Prince Havel of Bohemia, It means that I'm here to talk to you sell adult adoptions to make money.
S adopcemi dospělých, aby vydělal peníze. o vašem jiném klientovi, princi Havlovi z Čech, To znamená, že jsem tady, abych s vámi mluvila a o tom, jak jste mu pomáhal.
I asked to take part in this debate as I come from a country which is being subjected to pressure to resume international adoptions and amend the legislation currently in force.
Požádala jsem o slovo v této rozpravě z toho důvodu, že pocházím ze země, na niž je vyvíjen tlak, aby byly obnoveny mezinárodní adopce a změněny platné právní předpisy.
in spite of the huge international pressure not to resort to a drastic measure such as abandoning international adoptions.
to navzdory obrovskému mezinárodnímu nátlaku na to, abychom nepodnikali tak drastický krok, jako je zrušení mezinárodních adopcí.
And how you have been helping him It means that I'm here to talk to you sell adult adoptions to make money.
S adopcemi dospělých, aby vydělal peníze. o vašem jiném klientovi, princi Havlovi z Čech, To znamená, že jsem tady,
the European Union should do everything in its power to facilitate these adoptions, in particular,
by Evropská unie měla udělat všechno, co je v jejích silách, aby tyto adopce usnadnila, především pak tím,
About another client of yours, Prince Havel of Bohemia, It means that I'm here to talk to you sell adult adoptions to make money.
S adopcemi dospělých, aby vydělal peníze. o vašem jiném klientovi, princi Havlovi z Čech,
Results: 79, Time: 0.0843

Top dictionary queries

English - Czech