ADOPTIONS in German translation

[ə'dɒpʃnz]
[ə'dɒpʃnz]
Annahmen
adoption
acceptance
assumption
approval
presumption
supposition
hypothesis
accepting
assuming
believing
Übernahme
acquisition
takeover
adoption
assumption
transfer
acceptance
transaction
purchase
uptake
incorporation
Adaptionen
adaptation
adoption
adjustment
Kinderadoptionen
Adoptionsrecht
Verabschiedungen
adoption
approval
passage
farewell
enactment
passing
approving

Examples of using Adoptions in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Adoption service is an intermediary in national and international adoptions.
Die Adoptionsstelle vermittelt nationale und internationale Adoptionen.
Explanatory document concerning the procedure for UTP adoptions and modifications.
Erläuterndes Dokument zum Verfahren für die Annahme bzw. Änderung von ETV.
She started with adoptions- in such scale- in Czech.
Sie begann mit Adoptionen in schechien- in diesem Ausmaß.
The Adoption Service is an intermediary in matters of national and international adoptions.
Die Adoptionststelle(service Adoption) vermittelt im Bereich von nationalen und internationalen Adoptionen.
000 adoptions.
1990 gab es circa 75.000 Adoptionen in der DDR.
lawyers in Armenia, adoptions More….
Kolumbien Adoptionen Mehr….
The Ministry of Justice is the Central Authorities for international adoptions controlling the entire adoption procedure.
Das Zentralorgan, zustandig fur die internationalen Adoptionen, ist das Justizministerium, durch welches das ganze Adoptions-verfahren durchgefuhrt wird.
The call sales order is retained for additional adoptions into shipping documents or invoices.
Der Abrufauftrag bleibt für weitere Belegübernahmen in Lieferscheine oder Rechnungen bestehen.
Subject: International adoptions and Romania.
Betrifft: Internationale Adoptionen und Rumänien.
And finally, from our Association and to encourage their adoptions.
Und schließlich, von unserem Verein und zu helfen und ermutigen seiner Annahme.
Laws affecting adoptions, marriages, migrations,
Gesetze, die Adoptionen, Ehen, Migrationen
You know, adoptions take place at this age all the time.
Du weißt das Adoptionen fast immer in diesem Alter stattfinden.
Nepal‘should suspend' adoptions BBC.
Nepal‘should suspend' adoptions BBC.
The suggested values depend on the plan year and adoptions already made.
Die Vorschlagswerte sind abhängig vom Planjahr und bereits durchgeführter Übernahmen.
Now we see various adoptions of the lounge concept in autonomous vehicles,
Heutzutage sehen wir diverse Adaptionen des Lounge-Konzepts in autonomen Fahrzeugen.
To evaluate the usability of the QL-Recorder, a self-installing package was created for the Sonnenhalde-Klinik in Riehen, including adoptions of the following questionnaires with nicely designed graphic result printouts.
Zum Test der Anwendbarkeit des LQ-Recorders wurde ein selbstinstallierendes Paket für die Sonnenhalde-Klinik in Riehen erstellt, einschließlich Adaptionen der folgenden Fragebögen mit ansprechend gestalteter graphischer Ausgabe der Ergebnisse.
we help you accelerate new technology adoptions, enhance operational efficiency,
einem proaktiven Managementansatz unterstützen wir Sie dabei, die Einführung neuer Technologien zu beschleunigen,
Mixed-race adoptions.
Gemischt-rassige Adoption.
Concerning international adoptions.
Zu internationalen Adoptionen.
Foodstuffs Final adoptions VI.
Lebensmittel- endg ltige Annahme* VI.
Results: 35413, Time: 0.0622

Top dictionary queries

English - German