ALIGNS in Czech translation

[ə'lainz]
[ə'lainz]
se zarovnává
aligns
zarovná
aligns
spojila
connected
linked
joined
merged
tied
in touch
aligned
united
fused
contacted

Examples of using Aligns in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mudras- Body and hand yoga aligns your body's energy so you can reach your spiritual aim.
Mudry- jóga těla a rukou vyrovnává energii ve vašem těle, abyste mohli dosáhnout svého duchovního cíle.
The Bostik way also aligns with the competencies that guide our personal development plans.
Styl Bostik je také v souladu s našimi schopnostmi, které řídí naše plány osobního rozvoje.
When the centerline of both opponents aligns, the distance would be the shortest,
Když ose obou oponentů vyrovnává, vzdálenost bude co nejkratší,
When placing battery pack in your saw, be sure raised rib inside saw aligns with groove on battery pack
Při vkládání akumulátoru zkontrolujte, zda je žebroví na pile v přímce s drážkami akumulátoru
As soon as it aligns, it should open… in an unobstructed area in your city… on your version of Earth.
Jen co se to zarovná, měl by se otevřít… ve volné oblasti vašeho města, ve vaší verzi Země.
Deep Green Resistance aligns itself with feminists and others who seek to eradicate all social domination
Deep Green Resistance se ztotožňuje s feministky a jinými, kteří se snaží vymýtit všechnu sociální nadvládu
It aligns the pigment molecules,
Sjednocuje molekuly pigmentu tím,
but this campaign, which aligns 100% with who I am," said Lewis Hamilton.
která 100% odpovídá tomu, kým opravdu jsem," řekl Lewis Hamilton.
it is this awareness that aligns us and leads us on a continuous path to growth and progress.
je to toto uvědomění, které nás spojuje a vede na cestě k pokroku.
Alonzo went back to the house, which aligns with the victim's time of death.
V 9:30 se Alonzo vrátil zpátky do domu, což se shoduje s dobou smrti oběti.
What this means is that we consumers have to trust that the roasters are genuinely choosing coffee that aligns with our standards and values.
To znamená, že my jako spotřebitelé musíme věřit, že prařírny skutečně vybírají kávu, který je sladěna s našimi standardy a hodnotami.
At the Giza Plateau in Egypt, the layout of the three Great Pyramids aligns perfectly with the belt stars of the constellation Orion.
Na náhorní plošině egyptské Gizy jsou tři velké pyramidy dokonale seřazeny podle pásu hvězd v souhvězdí Oriona.
all Member States concluding agreements with third countries should ensure that their position aligns with the European social model.
státy při uzavírání dohod se třetími zeměmi zajistit, aby bylo jejich stanovisko ve shodě s evropským sociálním modelem.
To reattach- be certain the flat side of the shaft aligns directly with the corresponding flat side on the blade's socket.
Při opětovném nasazování se ujistěte, zda je plochá strana hřídele přesně zarovnaná s příslušnou plochou stranou jamky pro lopatku.
Continue pulling until the notch on the starter pulley aligns with the hole on the recoil starter.
Táhněte dál, až bude vačka na kladce startéru lícovat s otvorem na startéru.
Aligns entire lines so horizontally to pop them,
Zarovnává celé řádky tak horizontálně,
Put the lid on the jug make sure the lock open symbol on the lid aligns with the mark on the top of the handle.
Na nádobu přiložte víko a ujistěte se, že značka otevřeného zámku na víku lícuje se značkou navrchu rukojeti.
The proposal prepared by the Commission updates the framework decision on combating terrorism and aligns it with the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism by including,
Návrh, který připravila Komise, aktualizuje rámcové rozhodnutí o boji proti terorismu a propojuje jej s Úmluvou Rady Evropy o předcházení terorismu tím,
to make sure that Turkey not only aligns itself with the European Union acquis
pro uzavření jednání, aby bylo zajištěno, že se Turecko nejen přizpůsobí acquis Evropské unie,
If required, align the antenna as described in section 4.3.2.
V případě potřeby nasměrujte anténu tak, jak je popsáno v bodu 4.3.2.
Results: 49, Time: 0.1005

Top dictionary queries

English - Czech