APPREHENDED in Czech translation

[ˌæpri'hendid]
[ˌæpri'hendid]
zadržen
detained
arrested
apprehended
held
captured
stopped
contained
intercepted
custody
zatčen
arrested
apprehended
busted
detained
dopaden
caught
apprehended
captured
zadržena
detained
apprehended
arrested
held
in custody
zadržela
detained
arrested
held
intercepted
apprehended
in custody
keep
picked up
stopped
dopadena
captured
caught
apprehended
chytili
caught
captured
got
they grabbed
busted
trapped
zadržení
arrest
detention
capture
seizure
apprehension
detained
holding
apprehending
detainment
custody
zadrželo
hold
apprehended
to contain
kept
zatkly
arrested
apprehended
captured

Examples of using Apprehended in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have apprehended the intruders. Amaya!
Zadržela jsem vetřelce. Amayo!
Minutes ago in Burnside Park. The Crows apprehended the notorious killer.
Vrány zatkly známou vražedkyni před pár minutami v parku Burnside.
The suspects were apprehended at United Africa's headquarters.
Podezřelí jsou zadržení v centrále Sjednocené Afriky.
suspect has been apprehended.
podezřelá osoba byla zadržena.
until this sorcerer is apprehended.
dokud ta čarodějnice není dopadena.
that we have apprehended Mr. Koslov's killer.
že jsme chytili vraha pana Koslova.
And later I was apprehended by the police on the street.
A později jsem byl na ulici zatčen policií.
The scene of the final murder, apprehended by police. and where the killer was ultimately.
Místo poslední vraždy, kde byl vrah dopaden policií.
The Crows apprehended the notorious killer minutes ago in Burnside Park.
Vrány zatkly známou vražedkyni před pár minutami v parku Burnside.
And we're certain she wasn't apprehended with Perrin?
A jsme si jisti, že nebyla zadržena s Perrinem?
It is critical Lieutenant Spock be apprehended as soon as possible.
Je životně důležité, aby byl poručík Spock zatčen co nejdříve.
Apprehended by police. The Last Heartbreak"… and where the killer was ultimately the scene of the final murder.
Místo poslední vraždy, kde byl vrah dopaden policií.
Yesterday, officer Williams, officer nash, Apprehended this man, jayson Kraker.
Včera strážník Williamsová a Nashová zatkly tohoto muže, Jaysona Krakera.
Rescued by the brave Questura, or apprehended.
Zachráněna statečným ředitelstvím nebo zadržena.
McKenna stashed the gold before he was apprehended.
McKennazlato ukryl, než byl zatčen.
And where the killer was ultimately The scene of the final murder, apprehended by police.
Místo poslední vraždy, kde byl vrah dopaden policií.
Uh… Agent Sharpe has been apprehended.
Agentka Sharpová byla… zadržena.
Uh… Agent Sharpe has been apprehended.
Agentka Sharpeová byla… zadržena.
because Ms. Tomlin was apprehended.
paní Tomlinová byla zadržena.
Your Honor, because Ms. Tomlin was apprehended with privileged company information.
S privilegovanými informacemi o společnosti, Vaše ctihodnosti, protože paní Tomlinová byla zadržena.
Results: 437, Time: 0.1023

Top dictionary queries

English - Czech