ARE ACCUSING in Czech translation

[ɑːr ə'kjuːziŋ]
[ɑːr ə'kjuːziŋ]
obviňujete
you blame
you're accusing
are you charging
do you accuse
you have accused
obviňují
accuse
blame
they're charging
accusations
obviňuješ
you blame
are you accusing
do you accuse
you have accused
nařknou
are accusing

Examples of using Are accusing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're accusing me? No?
Ne, vy obviňujete mě?
Some members are accusing you of high treason.
Někteří členové tě obviňují z velezrady.
You're accusing me?
Tak vy mě obviňujete?
I am. And you're accusing me?
A vy mě obviňujete?
The press are accusing me.
Tisk obviňuje mě.
Are accusing me. And yet it is not me I killed those people.
Obviňují mě, ale já jsem ty lidi nezabil.
You're accusing us of that?
Vy vážně obviňujete nás?
You're accusing me wrongly!
To mi vyčítáš neprávem!
Three women are accusing you of groping them.
Tři ženy vás obvinily ze sexuálního obtěžování.
You're accusing me.
I would suspect that you are accusing me ofsomething.
Měl bych pocit, že se mě z něčeho snažíš obvinit.
You are accusing the greatest man of his time of losing his mind on the eve of his greatest triumph,
Vy obviňujete největšího muže své doby ze ztráty rozumu v předvečer jeho největšího triumfu
Of hacking the food synthesizer, and I have to ask myself: James's parents are accusing Marcus.
Jamesovi rodiče obviňují Marcuse, že se naboural do replikátoru, a já se musím ptát sama sebe.
capable of saving us is the man you're accusing.
schopný nás úspory je muž, vy obviňujete velezrady.
Settle down. these two addicts are accusing me of, and I can guarantee you whatever they are,
Klid. že ať už mě ti feťáci nařknou z čehokoliv, ve skutečnosti Oficiálně se vzdávám
Candidates for the Democratic Party are accusing him of failing to end American involvement in Vietnam.
Kandidáti Demokratické strany ho obviňují z neschopnosti ukončit Americkou účast ve Vietnamu.
state of complete chaos, capable of saving us is the man you're accusing the press is wetting itself, and the only person of high treason.
Tato země je ve stavu naprostého chaosu, schopný nás úspory je muž, vy obviňujete velezrady.
responsible for it themselves. these two addicts are accusing me of, I am officially turning myself in.
ať už mě ti feťáci nařknou z čehokoliv, ve skutečnosti Oficiálně se vzdávám a garantuju vám.
state of complete chaos, the press is wetting itself, and the only person capable of saving us is the man you're accusing.
Tato země je ve stavu naprostého chaosu, schopný nás úspory je muž, vy obviňujete velezrady.
candidates for the Democratic Party are accusing him.
Kandidáti do Demokratické strany ho obviňují ze selhání.
Results: 59, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech