BE ALERT in Czech translation

[biː ə'l3ːt]
[biː ə'l3ːt]
buďte ve střehu
stay alert
stay sharp
be alert
stay on your toes
be on your guard
be ready
be prepared
buďte ostražití
be vigilant
be alert
be wary
be careful
buďte v pohotovosti
be at the ready
be alert
are in pursuit
pozor
attention
careful
care
eye
beware
watch your
caution
look
be advised
alert
budeme opatrní
we're careful
we're gonna be careful
we're cautious
we're being safe
být ostražití
be vigilant
be alert
be wary
be careful
být ve střehu
be on our guard
be alert
to be on their toes
be careful
to be vigilant

Examples of using Be alert in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Be alert- if you get tired, take a break.
Buďte bdělí- jakmile začnete pociťovat únavu, udělejte přestávku.
Don't be smart. Be alert.
Nedělej chytráka a buď ve ve střehu.
But you have to be alert, because they're fast little mothers.
Ale musíš bejt čerstvej, některý ty mršky jsou rychlý.
A hero must always be alert,… especially when he enters hostile territory.
Hrdina musí být ostražitý, zvláště, když vstoupí na nepřátelské území.
We will be back shortly. Be alert.
Buďte ostražití. Brzy se vrátíme.
You gotta be alert.
Musíte být varováni.
Yeah.- be alert.
Buď bdělý. Ano.
Everyone, be alert.
Všichni do střehu.
Be alert. There are ambushers outside!
Do střehu! Přepad zvenku!
Be alert. Have the men outside been tricked too?
Do střehu! Obelstili i muže venku?
I just have to be alert and listen for it.
Budu se mít na pozoru a naslouchat.
Okay,"stay tuned"… be alert in case of danger.
Tak jo,"zůstaň naladěn", buď na pozoru před nebezpečím.
We have to be alert.
Musíme být ve střehu.
I have got to be able to wake up anytime, and be alert.
Musím se dokázat probudit kdykoliv a být v pozoru.
Gotta be alert on those roads.
Na těhle silnicích bude pohotovost.
You have to be alert in school.
Ať seš ve škole čerstvej.
Stay put and be alert.
Ani se nepohněte a zůstaňte v pohotovosti.
All teammates, the Nightwalkers are equal to us. Be alert till the last enemy falls.
Všem členům týmu, Nightwalkeři mají stejný výcvik, jako my, buďte ve střehu, dokud nedostaneme posledního z nich.
Be alert to signs that company records have been intentionally created
Buďte ostražití v případě podezření, že byly firemní záznamy úmyslně vytvořeny
so let's just be alert and talk about how much money we can all raise now.
co chtějí od mamky moc peněz. Takže budeme opatrní a probereme, kolik můžeme sehnat peněz.
Results: 58, Time: 0.0971

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech