BE CHECKED in Czech translation

[biː tʃekt]
[biː tʃekt]
zkontrolovat
check
inspect
být kontrolovány
be controlled
be checked
be inspected
být zkontrolována
be checked
zkontrolujte
check
make sure
inspect
ensure
verify
být kontrolována
be controlled
be checked
to be audited
být kontrolován
be controlled
be checked
být zkontrolován
be checked
be inspected
být zkontrolovány
be checked
být zkontrolováno
be checked
se ověřit
to verify
be checked
na kontrolu

Examples of using Be checked in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Gotta be checked in and out, old man. It's the rule.
Musíme kontrolovat příchody i odchody, takové je pravidlo.
Welded connections Must be checked for gas leaks.
Svařované přípojky Musí být zkontrolováno, zda neuniká plyn.
The operation of the safety system must always be checked every time before use.
Pokaždé p ed použitím se musí zkontrolovat innost bezpe nostního systému.
Before being installed, all manhole components should be checked in terms of damage.
Před zabudováním je nutno zkontrolovat, zda nejsou stavební díly poškozeny.
This must be checked.
To se musí vyšetřit.
They have to be checked for radiation exposure.
Musí je otestovat kvůli možnému vystavení radiaci.
The technical condition of all vehicles must be checked by morning.
Ráno bude kontrola stavu všech vozidel.
The operation of the safety system must always be checked every time before use.
Pokaždé před použitím se musí zkontrolovat činnost bezpečnostního systému.
However, engine speed should be checked periodically, and adjusted to 59 volts.
Otáčky motoru však musíte pravidelně kontrolovat a nastavit na 59 voltů.
This is how CAcert signed keys can be checked by third parties.
Takto mohou CAcertem podepsané klíče kontrolovat třetí strany.
If installed, the photocells should be checked.
Pokud je instalována, musí se zkontrolovat světelná závora.
How often does it have to be checked?
Jak často se to má kontrolovat?
And it can be checked easily.
A dá se to lehko ověřit.
Is easy to inspect along its whole length so that its condition may be checked.
Je snadno dostupná po celé délce za úcelem kontroly jejího stavu;
Flights have taken off since Brega's death they can be checked only on landing.
Letadel odletělo od smrti Bregy a mohou být prověřeny až po přistání.
Flag if the IP address of the network user has to be checked.
Příznak, zda se má kontrolovat IP adresa síťového uživatele.
If installed, the light barrier should be checked.
Pokud je instalována, musí se zkontrolovat světelná závora.
All alerts must be checked.
Všechna hlášení musí být ověřena.
If the air is very dusty then the air filter should be checked more frequently.
Při příliš prašném vzduchu je třeba vzduchový filtr kontrolovat častěji.
it should be checked more often.
měl by se kontrolovat častěji.
Results: 124, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech