BE CHECKED IN SPANISH TRANSLATION

[biː tʃekt]
[biː tʃekt]
comprobar
check
verify
see
test
make sure
prove
ensure
ascertain
revisar
review
check
revise
look
revision
go
revisit
inspect
verificar
verify
check
verification
ensure
to ascertain
see
controlar
control
monitor
check
manage
consultar
view
consult
check
see
consultation
refer
ask
query
inquire
ser controlado
to control
be to control
ser examinados
be to examine
facturarse
ver

Examples of using Be checked in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The filter must be checked and cleaned after every use or test.
Los filtros deben ser inspeccionados y lavados después de cada uso o prueba.
Surfboards and wakeboards may be checked.
Puede chequear tablas de surf y wakeboard.
In foreign degrees equivalence for admission must be checked.
En títulos extranjeros de equivalencia de admisión debe estar marcada.
Sometimes the baby's heartbeat can be checked without wires.
A veces, el latido cardíaco del bebé puede ser controlado sin cables.
Any cabin baggage that exceeds the stipulated allowances will have to be checked in.
Cualquier equipaje de mano que supere los criterios establecidos deberá facturarse.
Men over age 35 and older should be checked every 5 years.
Los hombres mayores de 35 años deben ser examinados cada 5 años.
Realistic tissue simulation Correct tube placement can be checked by practical inflation test.
La colocación correcta de un tubo puede ser verificado por un test fácil.
The only gravel segment can be checked on Strava click here.
El segmento de la pista se puede consultar en Strava cliquez ici.
His profile can be checked on the following website.
Su perfil se puede ver en el siguiente sitio electrónico.
All products must be checked before shipping again.
Todos los productos deben ser inspeccionados antes de enviar de nuevo.
Equipment may also be checked in lieu of a piece of baggage.
El equipo también se puede chequear en lugar de una pieza de equipaje.
the OpenPGP checkbox should be checked.
la casilla OpenPGP debería estar marcada.
Powered wheelchairs must be checked as baggage at check-in.
Las sillas de ruedas eléctricas deben facturarse como equipaje.
your baggage may be checked by Security Services;
su equipaje puede ser controlado por los Servicios de Seguridad.
For more information about evaluation criteria the attached pdf can be checked.
Para más información sobre los criterios de valoración se puede consultar el pdf adjunto.
They should be checked and oiled if necessary.
Estos últimos deberían ser inspeccionados y aceitados si es necesario.
The exchange rate can be checked daily on www. bccr.fi. cr.
El tipo de cambio se puede ver diariamente en www. bccr.fi. cr.
Pump should be checked periodically for proper operation.
Debe chequear la boomba periódicamente para ver si está.
Note- The Filled checkbox must be checked to create 3D text.
Nota: La casilla"Relleno" debe estar marcada para crear texto 3D.
Otherwise, the safety seat must be checked.
En caso contrario, el asiento de seguridad deberá facturarse.
Results: 2067, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish