BE INTRODUCED in Czech translation

[biː ˌintrə'djuːst]
[biː ˌintrə'djuːst]
být zavedena
be introduced
be implemented
be established
představíš
introduce
think
meet
can
představíme
introduce
we will present
meet
zavádět
introduce
implement
establish
impose
put
bringing
být předložena
be submitted
is to be presented
be put
být zavedeny
be introduced
be implemented
to be injected
be put in place
be established
být zaveden
be introduced
be put in place
be implemented
be set up
byla zavedena
was introduced
was established
was implemented
have been imposed
have been taken

Examples of using Be introduced in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
subject to greater monitoring, and, if necessary, restrictions on trading using the price of food should be introduced.
musí podléhat většímu sledování a případně by měla být zavedena omezení obchodování pomocí cen potravin.
We agree that a verification clause should be introduced and that the Commission should report regularly on the implementation of the regulation in practice.
Souhlasíme s tím, aby byla zavedena ověřovací doložka a aby Komise pravidelně podávala zprávu o provádění tohoto nařízení v praxi.
In writing.-(FR) Numerous measures offering unexploited possibilities can be introduced to improve energy efficiency in key sectors such as transport
Písemně.-(FR) Ke zlepšení energetické účinnosti v rozhodujících odvětvích, jako je doprava a stavebnictví, může být zavedena celá řada opatření,
a suggestion came from Parliament that a minimum wage should be introduced in Member States according to their minimum standards.
Parlament předložil návrh, aby v členských státech byla zavedena minimální mzda v souladu s jejich standardy.
Administrative measures cutting red tape when farmers are preparing their applications should also be introduced, in order to facilitate access to EU funds.
Abychom usnadnili přístup k prostředkům z EU, měli bychom zavést administrativní opatření na omezení byrokracie při vypracovávání žádostí zemědělci.
Please join me in welcoming a man who need only be introduced by his first name,
Přivítejme společně muže, kterého stačí představit jen jeho jménem. Vašeho nového dirigenta
it has to be introduced in a way that doesn't look like it's a revolution.
musí být zavedeno způsobem, který nevypadá, že je revoluční.
A passport for third countries will also be introduced in order to maintain a level playing field internationally, respecting the principle of'same rights, same obligations.
Bude zaveden i pas pro třetí země v zájmu zajištění rovných podmínek z mezinárodního hlediska, při respektování zásady"stejná práva, stejné povinnosti.
A real internal market for renewable energies with clear rules must be introduced since, in a crisis, nothing will remain the same,
Musí být zaveden skutečný vnitřní trh pro obnovitelné energie s jasnými pravidly, protože v době krize nic nezůstane stejné
security can be introduced EU wide, including cockpit door
bude možné zavést po celé EU další body,
cocoons with their offspring can be introduced with newly purchased fish,
kokony s jejich potomstvem mohou být zaneseny s nově nakoupenou rybou,
The respective initiatives should be introduced by the Commission within the framework of the respective area of civil law.
Příslušná iniciativa bude představena Komisí v rámci příslušné oblasti občanského práva.
A new uniform system of attestation should be introduced, allowing for a particular business entity to be globally regarded a reliable taxpayer.
Měl by být zaveden jednotný systém atestace, aby konkrétní podnikatelský subjekt mohl být považován za spolehlivého plátce na globální úrovni.
Students have the opportunity to learn the manners of working of other educators, be introduced to various teaching styles,
Studenti mají možnost poznávat způsob práce jiných pedagogických osobností, seznamovat se s různými styly výuky,
A glorious honor that we should be introduced to society by your noble hand, However,
Že otec by byl nesmírně poctěn, kdybychom byli uvedeni do společnosti vaší vznešenou rukou,
Corresponding with the brain's natural and important surge… Madam Chairman, literacy should not be introduced to a child until the ages of 11 or 12.
Paní předsedkyně, gramotnost by měla být dítěti představena až ve věku 11 nebo 12 let, v souladu s přirozeným a důležitým vývojem mozku.
decree that eligible noblemen, such as myself, Our lady, the king's mother, should be introduced to the Infanta's ladies.
by měli být představeni infantčiným dámám… Naše paní králova matka vydala nařízení, že vhodní šlechtici.
Colours can be introduced to customers not only as colour plates
Barvy můžeme zákazníkům prezentovat nejen formou barevných destiček, ale již formou barevného
The provisions of this document are very relevant to modern Europe and should be introduced as a matter of urgency.
Ustanovení tohoto dokumentu jsou pro moderní Evropu velmi důležitá a měla by být zaváděna jako urgentní záležitost.
Do you not think that electric cars can be introduced in Europe much sooner than other forms of clean propulsion?
Nemyslíte si, že elektromobily se v Evropě mohou zavést mnohem dříve než ostatní formy čistých pohonů?
Results: 86, Time: 0.0941

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech