CHALICE in Czech translation

['tʃælis]
['tʃælis]
kalich
chalice
cup
pohár
cup
glass
trophy
sundae
chalice
goblet
championship
bowl
series
beaker
poháru
cup
glass
trophy
sundae
chalice
goblet
championship
bowl
series
beaker
po kalichu

Examples of using Chalice in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I learned about the Judas Chalice and how it could resurrect dead vampires.
Četla jsem o Jidášově kalichu a dozvěděla jsem se, že umí oživit upíry.
And how it could resurrect dead vampires. I learned about the Judas Chalice.
Četla jsem o Jidášově kalichu a dozvěděla jsem se, že umí oživit upíry.
Or chalice.
Nebo kelímek.
Yeah, soon, she will have her servants bringing her coffee out of a silver chalice.
Jo, brzo bude mít sluhy nosící jí kafe v stříbrném kalichu.
I'm confident you will find particulates from the Chalice in the fracture.
Jsem si jista, že v té fraktuře najdeš částice z Kalichu.
I found an altar boy drinking sacramental wine from the chalice.
Našel jsem ministranta, jak pije svátostní víno z kalichu.
The silver fragments in Father McCourt's skull came from that chalice.
Stříbrné fragmenty v lebce Otce McCourta pocházejí z tohoto kalichu.
She had you put it in the wedding chalice so I would drink it.
Nechala tě nalít ji do svatebního kalichu, abych ji vypila já.
To pose with my blood tripping into the chalice… that represents the blood of your Christ.
Abych vylila svou krev… do nádoby, představující krev tvého Krista.
Or you will drink the potion from this chalice.
Nebo vypiješ nápoj z této číše.
A queen is a chalice.
Královna je kališnice.
imprison followers of the chalice.
vězní vyznavače kalicha.
He put poison in the chalice, because he wanted us to ascend together.
Protože chtěl, abychom stoupali společně. On dal do kalichu jed.
Look at that chalice work.
Podívejte se na tu práci s kalichem.
The cup of the dagger man is… This is about the Judas Chalice.
Pohár muže s dýkou je… Je to o Jidášově kalichu.
Bringing her coffee out of a silver chalice.
Nosící jí kafe v stříbrném kalichu.
Two chalices.- On the map there was a chalice.
Na té mapě byl kalich.- Dva kalichy.
Betty, you wanna know who poisoned the chalice.
Betty, chceš vědět kdo otrávil kalichy.
He put poison in the chalice.
On dal do kalichu jed.
Is that the guy we fought at the Blade& Chalice?
To je ten, s kým jsme se prali v Blade& Chalice?
Results: 288, Time: 0.0764

Top dictionary queries

English - Czech