COULDN'T SAVE in Czech translation

['kʊdnt seiv]
['kʊdnt seiv]
nemohl zachránit
couldn't save
unable to save
could have saved
nedokázal zachránit
couldn't save
not able to save
nezachránil
didn't save
hadn't saved
couldn't save
didn't rescue
wouldn't save
nedokázal spasit
couldn't save
se nepodařilo zachránit
failed to save
couldn't save
nemohla zachránit
couldn't save
nedokázali zachránit
couldn't save
nemohli zachránit
they couldn't save
nedokázala zachránit
couldn't save
nezachránila
didn't save
hadn't saved
failing to save
couldn't save

Examples of using Couldn't save in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But I couldn't save Dolls.
Ale já nedokázala zachránit Dollse.
The same way the woman couldn't save the architect.
Stejně, jako ta žena nemohla zachránit toho architekta.
but the doctors couldn't save him.
co jsme mohli, ale doktoři ho nedokázali zachránit.
The ones like our friends who couldn't save themselves from him.
Pro ty, co byli jako my, co se před ním nemohli zachránit.
And I couldn't save you.
Arpad couldn't save him.
Arpád ho nedokázal zachránit.
And I couldn't save her.
A já ji nedokázala zachránit.
And I couldn't save her.
A já ji nemohla zachránit.
The one you couldn't save. Right.
Správně. Toho, kterého jste nedokázali zachránit.
He died in front of me and I couldn't save him.
Zemřel přímo přede mnou a já ho nemohl zachránit.
In 2004, he couldn't save her.
V roce 2004 ji nedokázal zachránit.
We did everything, everything, we could, but the doctors couldn't save him.
Dělali jsme všechno, co se dalo, ale lékaři ho nedokázali zachránit.
Alex survived but couldn't save Larissa.
Alex přežila, ale nedokázala zachránit Larissu.
my teammate- and I couldn't save him.
můj přítel a já ho nemohl zachránit.
Couldn't save her.
Že jsem ji nedokázal zachránit.
He sacrificed everything for his brother and still couldn't save him.
Obětoval všechno pro svého bratra a… stejně ho nemohl zachránit.
I-I couldn't save him.
Já-já ho nedokázal zachránit.
And I couldn't save him He died in front of me.
Zemřel přímo přede mnou a já ho nemohl zachránit.
I'm an ER doctor that couldn't save him, so.
Jsem ten doktor z pohotovosti, co ho nedokázal zachránit, tak.
He took a bullet for me, I couldn't save him.
Schytal za mě kulku a já ho nemohl zachránit.
Results: 124, Time: 0.085

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech