CRACKING in Czech translation

['krækiŋ]
['krækiŋ]
praskání
crackle
static
popping
snaps
breaking
praská
bursting
is cracking
's breaking
is popping
don't pop
cricking
prolomení
breach
breaking
cracking
krakování
cracking
louskání
cracking
praskavý
crackling
rozbití
breaking
smashing
cracking
shattering
do toho
into this
into it
into that
to that
in that
you
to it
to this
go ahead
am in
praskající
crackling
roaring
bursting
popping
snapping
rozbíjet
break
smashing
cracking
kick down
elfími
popraskaná
louskat
luštit
dešifrovaní
rozlouskli

Examples of using Cracking in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Like cracking the eggs… and doing the pirate hunt in the general area of the heinie.
Jako rozbití vajíčka. A dělat pirátský lov v oblasti zadku.
there is no cracking of the material.
nedochází k praskání materiálu.
Think I would have learned to wear gloves after all these years cracking walnuts.
Měla bych se naučit nosit rukavice po všech těch letech louskání ořechů.
The contraction and expansion of the internal walls may cause a cracking or popping sound.
Stahování a rozšiřování vnitřních stěn může způsobovat praskavý nebo pukavý zvuk.
Now it's about cracking Eddie.
Teď je to o prolomení Eddieho.
I hear ice cracking.
Slyším praskající led.
Let's get cracking!
Pojďme do toho!
The ground's cracking!
Země praská.
All accompanied by sound typical for ice cracking.
To vše za doprovodu zvuku typického pro praskání ledu.
something else suitable for skull cracking.
ještě něco jiného vhodného pro rozbití lebky.
I have been concentrating on cracking the code.
Soustředil jsem se na prolomení kódu.
huge canines, ideal for cracking shells.
obrovské špičáky… ideální na louskání škeblí.
So my new approach is cracking two eggs at once.
Takže budu rozbíjet dvě vejce naráz.
You ever walk across a frozen river and hear ice cracking?
Šel jsi někdy podél zamrzlé řeky a slyšel praskající led?
Good resistance to chipping and cracking.
Dobrá odolnost proti vylamování a praskání.
No. Then let's get cracking.
Ne, tak jdeme do toho.
I was one digit away from cracking that safe.
Byla jsem jednu číslici od prolomení toho sejfu.
Cracking under their asses already. They got the Earth.
Už teď jim Země praská pod zadkama.
And I specialize in cracking nuts.
A já zase na louskání ořechů.
Without cracking eggs. You can't make an omelet.
Nemůžeš udělat omeletu bez rozbití vajec.
Results: 243, Time: 0.1078

Top dictionary queries

English - Czech