CRACKING IN SPANISH TRANSLATION

['krækiŋ]
['krækiŋ]
grietas
crack
rift
crevice
crevasse
chink
cranny
fissure
cleft
chasm
rille
romper
break
crack
smash
tear
shatter
rupture
bust
snap
sever
craqueo
cracking
descifrar
decrypt
decipher
to figure out
crack
decode
break
unscramble
unravel
fisuras
fissure
crack
rift
cleft
hairline fracture
crevasse
fisuración
cracking
rotura
breakage
rupture
tear
failure
breakdown
fracture
crack
damage
burst
abrir
cuarteamiento
resquebrajamiento
crackeando

Examples of using Cracking in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You can remove pumpkin shells by cracking and then boiling the seeds.
Puedes quitar las cáscaras de calabaza al romper y después hervir las semillas.
It is also susceptible to a corrosion mechanism called season cracking.
El latón está también expuesto al mecanismo de corrosión llamado fisuración por temporada.
A cracking or grinding noise when you raise your arm.
Un crujido o ruido de rechinamiento al levantar el brazo.
Voice Cracking Welcome to the cabin.
Voz quebrada Bienvenido a la cabina.
Inspect the brake hoses for any obvious signs of cracking or abrasion.
Inspeccionar las mangueras de freno por signos obvios de rotura o abrasión.
Venum logo printed in a stretch flocking to prevent cracking.
Logotipo Venum impreso en flocado elástico para prevenir fisuras.
The teeth get damaged when trying to open bottles, cracking nuts etc.
Los dientes se dañan al tratar de abrir botellas, romper nueces,etc.
in areas with risk of cracking.
metálica en zonas de riesgo de fisuración.
Whose assistance you will require if you have any hope of cracking that code.
Cuya asistencia necesitarás si tienes alguna esperanza de descifrar ese código.
For cracking WPA/WPA2 pre-shared keys,
Para crackear claves WPA/WPA2-PSK,
One dry twig cracking sounds like thunder.
El crujido de una rama seca suena como un trueno.
Voice cracking: And does he love you?
La voz quebrada:¿Y qué te quiero?
A worn drive train must be completely changed to avoid any risk of cracking.
Debes cambiar por completo la transmisión desgastada para evitar el riesgo de rotura.
It is recommended to place several layers to avoid cracking.
Se recomienda colocar varias capas para evitar fisuras.
metal in areas at risk of cracking.
metálica en zonas de riesgo de fisuración.
Well… You can't make an omelet without cracking a few eggs.
Bueno no puedes hacer una tortilla francesa sin romper algunos huevos.
great work in cracking the case wide open.
gran trabajo en descifrar el caso de par en par.
There are several methods for cracking a password, including brute force.
Hay muchos métodos para"crackear" una contraseña, incluyendo la fuerza bruta.
Do you have cracking or open sores in the corners of your mouth?
¿Tiene rajaduras o úlceras abiertas a los lados de la boca?
There are times when the audible'cracking' does not occur.
Hay momentos en los que no se produce un"crujido" audible.
Results: 1541, Time: 0.1239

Top dictionary queries

English - Spanish