DOESN'T FEEL RIGHT in Czech translation

['dʌznt fiːl rait]
['dʌznt fiːl rait]
nesedí
doesn't fit
not
wrong
don't match
sits
doesn't feel right
doesn't sit right
nepřipadá správné
doesn't feel right
doesn't seem right
wouldn't feel right
se necítím dobře
i'm not feeling well
i don't feel good
don't feel well
doesn't feel right
i don't feel comfortable
am not comfortable
i'm not feeling good
uncomfortable
z dobrý pocit
a good feeling
feel good
doesn't feel right
a bad feeling
i feel great
a good feelin
a strong feeling
nepřijde správné
doesn't seem right
doesn't feel right
feels wrong
se nezdá správné
doesn't seem right
doesn't feel right
doesn't look right
nepřipadá správný
doesn't feel right
doesn't seem right
nepřijde správný
doesn't feel right
doesn't seem right
je špatně
's wrong
's bad
is sick
's not right
is poorly
's incorrect
is a mistake
is messed up
is badly
's wrong is
tak necítím
doesn't feel like
how i feel
nemá pocit právo

Examples of using Doesn't feel right in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Something just doesn't feel right.
Něco mi na tom nepřijde správné.
It just doesn't feel right to fix it up and sell it to someone else.
A prodat ho někomu jinému. Pořád se mi nezdá správné ho opravit.
That doesn't feel right to me.
Ale mně to nepřipadá správné.
No. This doesn't feel right.
Ne, tohle je špatně.
Doesn't feel right to me though, cracking on your married.
Nemá pocit, právo na mě ale, krakování na ženatý.
I don't know. It doesn't feel right.
Nemáte z toho dobrý pocit.
Suit, you know something doesn't feel right about this.
Kravaťáku, víš, že na tomhle něco nesedí.
No. You know what else doesn't feel right?
Ne.- Víte, co mi taky nepřipadá správné?
It just doesn't feel right anymore.
Prostě už to tak necítím.
Doesn't feel right, cracking on you're married.
Nemá pocit, právo, trhliny na jste ženatý.
I know. It's just… it doesn't feel right.
Já vím, ale nemám z něj dobrý pocit.
Something about it doesn't feel right.
Něco mi na tom nesedí.
Doesn't feel right?- No.- You know what else?
Ne.- Víte, co mi taky nepřipadá správné?
This doesn't feel right, man.
Tohle mi nepřipadá správný, kámo.
I just… It doesn't feel right.
Nějak mi to nesedí. Prostě.
What? The cure, I… It doesn't feel right.
Ten lék, já… Nemám z toho dobrý pocit.
Sir. With all due respect, this doesn't feel right.
Při vší úctě, pane, tohle mi nepřipadá správné.
I don't want to go back either… but it just doesn't feel right.
Taky se nechci vrátit, ale… prostě mi to nepřipadá správný.
It doesn't feel right.
Mě to nepřijde správný.
Says it doesn't feel right.
Říká, že to nesedí.
Results: 114, Time: 0.0948

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech