DOESN'T NEED in Czech translation

['dʌznt niːd]
['dʌznt niːd]
nepotřebuje
doesn't need
needs
does not require
doesn't want
nemusí
doesn't have to
may not
doesn't need
not necessarily
must not
won't have to
nepotřebují
don't need
have no need
do not require
won't need
am needed
nechce
wants
not
he doesn't want
wanna
refuses
does not wish
's asking
nevyžaduje
does not require
doesn't need
does not involve
are not required
doesn't take
does not demand
won't require
doesn't call
není potřeba
there's no need
's not necessary
you don't need
doesn't take
's unnecessary
is required
uh , no need
doesn't require
nemá zapotřebí
doesn't need
has no need
nemusíš
no need
you do not have to
you do not need
you won't have to
potřebuje
needs
requires
nemusíme
we don't have to
we don't need
we won't have to
we must not
we may not
we don't got
we don't gotta
we wouldn't have to
we have got

Examples of using Doesn't need in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A blind man doesn't need a cane.
Slepí lidé nepotřebují hole.
Lewis doesn't need you here.
Lewis tě tady nechce.
Because he doesn't need to.
Protože to nemá zapotřebí.
airy and doesn't need much effort to break in.
vzdušný a nevyžaduje mnoho úsilí k zanošení.
He doesn't need to be involved in that.
Nemusíme ho do toho tahat.
Nobody doesn't need Kenny Loggins!
Každý potřebuje Kennyho Logginse!
Doesn't need to be such a big deal.
Není potřeba, aby to byl velký problém.
Fred doesn't need to be shouted at.
Na Fred nemusíš křičet.
Screw having a contest That draws attention to someone Who clearly doesn't need it!
Kašlat na soutěž, která získává pozornost lidem, kteří ji očividně nepotřebují!
Sidney doesn't need you and your camera in her life.
Sidney už tebe ani tvou kameru nechce vidět.
She really doesn't need this.
Tohle opravdu nemá zapotřebí.
Randy doesn't need to be fired.
Randy nepotřeboval být vyhozen.
Sophia doesn't need to be stopped.
Sophii nemusíme zastavovat.
Doesn't need a hug; what he needs is a punch in the face.
To, co potřebuje je rána do ksichtu. Nepotřebuje objetí.
Real man doesn't need help.
Skuteční muži nepotřebují pomoc.
Listen, Safronov doesn't need you.
Poslyš, Safronov tě nechce.
A women like you doesn't need that.
Žena jako ty toho nemá zapotřebí.
Doesn't need to fly.
Nepotřebujeme, aby vzlítla.
Pablo doesn't need an excuse to kill a DEA agent.
Pablo potřebuje alibi na vraždu agenta z DEA.
He doesn't need open-heart surgery.
Nemusíme mu otvoriť srdce.
Results: 1581, Time: 0.0984

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech