ENCAPSULATED in Czech translation

zapouzdřené
encapsulated
combination in protective housing
capsulized
zapouzdřený
encapsulated
zapouzdřená
sealed
encapsulated
uzavřena
closed
concluded
sealed
shut down
made
locked down
off-limits
cordoned off
lockdown
encased
uzavřená
closed
sealed
private
concluded
restricted
locked down
encased
off-limits
lockdown
sealed-off

Examples of using Encapsulated in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
primerless mounting of windshield, rear, roof, and encapsulated quarter window glass.
zapouzdřených zadních bočních skel umožňijící motáž okna bez primeru.
with a fully encapsulated metal housing, they are suited for tough conditions.
díky úplnému kovovému zapouzdření jsou vhodné do náročných podmínek.
The gentle hydro repair night mask for men and women with its moisture complex of omega plankton encapsulated in liposomes pampers demineralised skin.
Tato jemná obličejová maska Hydro Repair Night Mask pro ženy i muže obsahuje zvlhčující komplex z omega mastných kyselin získávaných z planktonu, který je zabalen do lipozomů a demineralizovanou pleť doslova hýčká.
The Xindak SC-01 uses four solid core OFC copper wires that are surrounded by strand of 60 fine wires encapsulated in a Teflon dielectric.
Xindak SC-01 je založen na čtyřech OFC drátech o pevném průřezu, kolem kterých je zkrouceno šedesát tenkých drátků, rovněž měděných, dávajících kabelu celkovou plochu řezu 2x3,5mm2.
With a robust, fully encapsulated metal housing
Díky robustní a plně zapouzdřené kovové skříni
The cable bushing end connection for 110 kV transformers, type ZAU 123, is a single-pole encapsulated electrical device for voltage level of 123 kV,
Zaústění kabelu pro transformátory 110 kV typu ZAU 123 jsou jednopólově zapouzdřená elektrická zařízení pro napětí 123 kV, izolovaná plynem SF 6,
The solution from Wacker Neuson differentiates itself from all other systems available on the market Compatec was designed as a compact and fully encapsulated unit whose sensor is fixed to the upper mass.
Řešení od společnosti Wacker Neuson se liší od ostatních systémů, které jsou na trhu dostupné Compatec je navržena jako kompaktní a zcela uzavřená jednotka, její snímač je umístěn na horní části zařízení.
either IPv6 or VPN, the data are encountered by the system twice- in the layer which serves as transport for the encapsulated tunnel data and in the layer of the tunnel itself.
dochází vzhledem k povaze technologie k započítávání provozu jak do vrstvy, která slouží pro transport tunelovaných dat, tak do virtuální vrstvy samotného tunelu.
about the ICC and its enforcement of international criminal jurisprudence, as encapsulated in the Rome Statute,
jeho snahou prosazovat mezinárodní trestní soudnictví, jak to shrnuje Římský statut,
to be enveloped, i.e., encapsulated and held fast at points which are ready to receive them,
tam byla vsáta, uzavřena a zachycena pro ně připraveným místem přijetí, v tomto případě
TCP for"Encapsulating into EtherNet/IP.
TCP pro"Zapouzdření do EtherNet/IP.
This rock encapsulates all my negative emotions.
Tento kámen obsahuje všechny mé negativní emoce.
Only for"Encapsulating into EtherNet/IP.
Jen pro"Zapouzdření do EtherNet/IP.
Encapsulates all my negative emotions. This rock.
Tento kámen obsahuje všechny mé negativní emoce.
Three products in one- encapsulates, primes and top coat.
Tři výrobky v jednom- uzavírá rez, základní a finální nátěr.
Encapsulates my philosophy.
Shrnuje mojí filozofii.
This perfectly encapsulates what's wrong with higher education.
Tohle dokonale vystihuje, co je špatného u vysokých škol.
Does that encapsulate you?
Je ten román o tobě?
There is one character who encapsulates all our ability to be unexpected.
Jedna postava ztělesňuje naši schopnost být nepředvídatelní.
This wine encapsulates the Burgundy spirit.
Toto víno pojímá burgundského ducha.
Results: 40, Time: 0.0847

Top dictionary queries

English - Czech