EPHEMERAL in Czech translation

[i'femərəl]
[i'femərəl]
efemérní
ephemeral
pomíjivé
fleeting
ephemeral
transient
transitory
passing
pomíjivá
fleeting
ephemeral
transient
passing
perishable
transitory
temporary
prchavé
fleeting
elusive
volatile
transient
ephemeral
evanescent
pomíjivý
fleeting
transient
ephemeral
passing
prchavý
fleeting
elusive
volatile
transient
ephemeral
evanescent
prchavá
fleeting
elusive
fluid
volatile
ephemeral

Examples of using Ephemeral in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The only word that is not ephemeral is the word death.
Jediné slovo, které není pomíjivé, je slovo smrt.
Sixtus' power is ephemeral. Don't you understand anything?
Nic nechápeš? Moc Sixta je pomíjivá.
Far away from here, ephemeral lives are disappearing one after another.
Daleko odtud, mizí jeden po druhém pomíjivé životy.
Don't you understand anything? Sixtus' power is ephemeral.
Nic nechápeš? Moc Sixta je pomíjivá.
because it's ephemeral.
protože je pomíjivá.
Thus, glory was ephemeral.
A tak jejich sláva byla pomíjivá.
I am ephemeral.
Jsem pomíjivej.
Solidarity is ephemeral.
Solidarita je vrtkavá.
As you were… Without ephemeral without guidance.
Takový byste byl bez ephemeralu, bez vedení.
So much in life, Shireen, is ephemeral.
Tolik věcí je v životě pomíjivých, Shireen.
Popsicle represents the ephemeral penis.
Zmrzlina představuje ochabující penis.
is the most ephemeral point in these processes.
je nejvíce pomíjivým bodem v těchto procesech.
In the ephemeral position of flickering movements, cinematography became one of the ways of imitating Christian transcendence.
V efemérní poloze mihotajících se pohybů zaujala kinematografie pozici jedné z nápodob křesťanské transcendence.
desert fog and ephemeral rivers like this provide just enough water for life to get by,
pouštní mlhy a prchavé řeky jako je tato, poskytuji dostatek vody pro přežití,
symptomatically ephemeral and demonstratively anti-erotic(but at the same time secretly erotic) approach chosen by Petr Nikl.
tomto ohledu tvoří postkonceptuální, symptomaticky efemérní, demonstrativně antierotický a zároveň skrytě erotický přístup Petra Nikla.
It became clear that it was necessary to preserve these seemingly worthless and ephemeral objects for the future as a testament of the time.
Zřetelně jsem si uvědomila, že i tyto zdánlivě bezvýznamné, pomíjivé předměty je třeba zachovat do budoucna jako svědectví doby.
But before that sad ending that awaits all of us… maybe we can share beautiful, ephemeral moments with the people we love.
Ale ještě před tím smutným koncem, který na nás všechny čeká… můžeme sdílet krásné, prchavé chvilky s lidma, které milujeme.
Oh. Uh, I thought we were ephemeral, like"Who gives a shit?" You know? I don't know?
No, myslel jsem, že jsme pomíjivý, jakože"Koho to zajímá?", víš?
Art that embraces mortality as a means of bringing us to a closer understanding of the ephemeral nature of earthly endeavors.
Umění, které přijímá smrtelnost jako prostředek přivedení nás blíže k porozumění pomíjivé podstaty pozemského snažení.
no matter how tough it gets. and ephemeral rivers like this provide just enough water Here, fossil lakes, secret waterholes, desert fog.
jakkoli to je náročné. a prchavé řeky jako je tato, poskytuji dostatek vody.
Results: 77, Time: 0.0771

Top dictionary queries

English - Czech