EVER ASKED in Czech translation

['evər ɑːskt]
['evər ɑːskt]
se nikdy nezeptal
never asked
ever asked
kdy požádal
se nikdy neptal
never asked
ever asked
kdy chtěl
ever wanted
when he wanted
i ever asked
you ever intended
zeptal se někdy
kdy žádal

Examples of using Ever asked in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah.- No one's ever asked to be executed early.
Nikdo nikdy nechtěl být popraven dřív. Jo.
Nobobdy ever asked about him.
Nikdo se na něj nikdy nezeptal.
But nobody ever asked me to be a best man at his wedding. Me too.
Ale nikdo sinikdy nepozval za svědka. -Já taky.
Nobody ever asked about him.
Nikdo se na něj nikdy nezeptal.
No one ever asked me.
Nikdo mě nikdy nepožádal o ruku.
If you're ever asked, you can say there was nothing you could do.
Když se tě pak bude někdo ptát, můžeš říct, žes nemohl nic dělat.
Er, just in case I'm ever asked.
To jen pro případ, že by mě někdo požádal.
Come to think of it, no panther ever asked me.
Musím o tom popřemýšlet, žádná puma senikdy nezeptala.
Everything you have ever asked of me I have done.
Udělala jsem vše, oč jsikdy požádal.
You know, you're the first one that ever asked that.
Víš, jsi první, kdo se mě na to vůbec kdy zeptal.
If you have ever asked yourself the reason why we do this job… this is it.
Tady ho máte. Pokud jste se někdy ptali po smyslu naší práce.
The only person who ever asked about it was Jim.
Jediný člověk, který na to byl kdy tázán, byl Jim.
I have given him everything he's ever asked for.
dal jsem mu vše, oč kdy požádal.
And so, one of the strangest illusions I was ever asked to pull off was something called espionage.
A tak, jedna z nejzvláštnějších iluzí, o kterou jsem byl, kdy požádán, abych předvedl, byla něco, co se nazývá špionáž.
I have done everything you have ever asked for.
udělal jsem všechno, co jsi kdy chtěla.
Dr. zimmerman, have you ever asked yourself why you lost your job at the bureau?
Doktore Zimmermane, ptal jste se někdy sám sebe, proč jste přišel o práci v úřadu?
Was that the first time… that you ever asked him to come inside the fence?
Bylo to poprvé… co jste ho kdy požádala, aby přišel k vám za plot?
A chifforobe. Was that the first time that you ever asked him to come inside the fence?
Bylo to poprvé… Almara. co jste ho kdy požádala, aby přišel k vám za plot?
My dear Gutierrez, have you ever asked yourself how I have managed to run the papal State for all these years?
Drahý Gutierrezi. Položil jste si někdy otázku, jak se mi podařilo řídit tolik let papežský stát?
You're making a mistake, Joffrey. If I'm ever asked about you, I will have plenty to say.
Budeš toho litovat, nebudou se muset ptát, jednou na tebe všechno řeknu.
Results: 53, Time: 0.08

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech