HAS SO MUCH in Czech translation

[hæz səʊ mʌtʃ]
[hæz səʊ mʌtʃ]
má tolik
has so many
has so much
he's got so much
there are so many
has that kind
's got that kind
he has too many
he's jerry-rigged enough
má tak velký
has so much
měl tolik
he had so many
he had so much
he's had so many
i got so many
je tolik
there are so many
are too many
there are lots
is too much
you have so many
you have so much
there's much

Examples of using Has so much in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Otherwise, the island has so much to offer that there should be something for everyone.
Jinak ostrov má tolik různých věcí, které nabízejí, že by mohlo být něco pro každého.
So, I was thinking that Heaton has so much food I think we should share it. squirreled away down there.
Přemýšlel jsem, že když Heaton má tolik jídla nasyslováno tam dole, myslím, že bychom se měli rozdělit.
Oh, well, he has so much work to do…- that I told him that we girls could handle this by ourselves.- Oh.
Oh, no, když on má tolik práce, tak jsem mu řekla, že to my děvčata zvládneme sama.
This place has so much unknown history,
Toto místo má tolik záhadné historie,
I just think this place has so much potential and no one knows we're here.
Já si jen myslím, že tohle místo má tolik potenciálu a nikdo neví, že jsme tady.
the other half has so much, they poo in it.
druhá polovice má tolik, že do ní serou.
I find it very exciting to be working on such a diverse project that has so much potential.
Připadá mi to velmi vzrušující pracovat na tak rozmanitém projektu, který má tolik potenciálu.
Butters, your mom has so much holiday spirit that she's riding an ATV with her tits out.
Buttersi, tvoje máma si dala tak moc, že jezdí na čtyřkolce nahoře bez.
hopes on the future, and thereby forget that the present has so much to offer them; and they also forget to bestir themselves sufficiently for many of their dreams about the future to become reality.
zapomínají při tom, že přítomnost jim má tak mnoho co nabídnout, a zapomínají se také pohnout k tomu, aby se jejich tak mnohé sny o budoucnosti mohly také stát skutečností.
Then why would he send you on a mission that had so much peril lying in its past?
Tak proč tě poslal na misi, která má tolik překážek?
We're gonna have so much fun!
Budeme mít tolik zábavy!
I never heard a girl who had so much imagination.
Nikdy jsem neslyšel o dívce, co má tolik představivosti.
You must have so much in common.
Musíte mít tolik společného.
Never before on Top Gear had so much effort'produced so little movement.
Nikdy předtím na Top Gear Měl tolik úsilí"Vyrobeno tak málo pohybu.
You can quickly see why the government's having so much trouble evicting the homeless.
Rychle zjistíte, proč vláda… má tolik problémů s vyhnáním bezdomovců.
We're gonna have so much to talk about. Let's.
Budeme toho mít tolik, o čem si povídat.
Greg had so much to live for.
Greg toho měl tolik proč žít.
I have so much trouble with mine.
S těmi mými je tolik práce.
I didn't know such a thin person had so much fat.
Netušil jsem, že tak hubená holka má tolik tuku.
I'm gonna have so much money, my grandkids are gonna play lacrosse.
Budu mít tolik peněz, že moje děti budou hrát lakros.
Results: 51, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech