HE'S REFUSING in Czech translation

[hiːz ri'fjuːziŋ]
[hiːz ri'fjuːziŋ]
odmítá
refuses
rejects
denies
declines
disclaims
opposes
unwilling
refusal
abhors
reluctant
nechce
wants
not
he doesn't want
wanna
refuses
does not wish
's asking
odmítl
refused
rejected
declined
turned down
said no
denied
dismissed
refusal

Examples of using He's refusing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You need George's cash, but he's refusing.
Chtěl jsi to po Georgovi, ale ten to odmítl.
It's actually kind of terrifying and he's refusing to go to the police.
Je to docela děsivý a on odmítá jít na policii.
She's visited once since he got back, and now he's refusing to see her.
Odkdy se vrátil, navštívila ho jen jednou A nyní ji odmítá vidět.
Sheldon locked himself in a broom closet, and he's refusing to go to class.
Sheldon se zavřel v úklidovém kumbále a odmítá se vrátit do třídy.
I know he's in town, but he's refusing to meet.
Vím, že je ve městě, ale odmítá se sejít.
He's refusing on the grounds of national security.
Na základě národní bezpečnosti. Odmítá to.
In cabinet? He's refusing on the grounds of national security.
Na základě národní bezpečnosti. Odmítá to.
He's refusing right now.
Právě teď to odmítá.
Vivienne reckons he's refusing to face up to the fact that his wife is dead.
Vivienne říkala, že odmítá přijmout skutečnost, že by jeho manželka mohla být mrtvá.
so he's refusing to arrange it.
tak mi to odmítl zařídit.
He's refusing to stand up, so I can just sit on him with him lying down on the ground like this.
Takže se na něj jen posadím, zatímco takhle leží. On odmítá vstát.
He was getting enormous masses for his neutrinos, but now he's refusing to list me as a coauthor.
Vycházela mu enormní hmotnost neutrin, ale teď mě odmítá uvést jako spoluautora.
And until this court confirms that he will remain anonymous, he's refusing to reveal key pieces of information that he's gathered from his father's computer files.
A dokud tento soud nepotvrdí, že zůstane v anonymitě, odmítá odhalit klíčové části informací, které získal z otcova počítače.
He's refusing to come out of his dressing room, and he knows we're waiting for him!
Odmítal vejít ze své šatny a věděl, že na něj čekáme!
He's refusing to take his meds before he speaks to you, so he can be more focused.
Odmítá si vzít tyhle léky dřív, než s vámi promluví, aby mohl být víc soustředěný.
so he's refusing to follow the rules because that's the only way that he can get some control.
tak se odmítá řídit pravidly, protože to je jediný způsob, kdy… může získat nějakou kontrolu.
But he's refusing to fight. I made sure to match him up with a weaker opponent today.
Ale on odmítá bojovat. Zajistila jsem, aby mu dneska přiřadili slabšího protivníka.
I made sure to match him up with a weaker opponent today, but he's refusing to fight.
Zajistila jsem, aby mu dneska přiřadili slabšího protivníka ale on odmítá bojovat.
So he's refusing to arrange it. and Randy says you wouldn't approve, I want to finish recuperating on St. Bart's.
A Randy říká, že bys to nedovolil, tak mi to odmítl zařídit. Barta.
They have a full tanker of liquid oxygen, but he's refusing to send any of his people.
Mají plnou cisternu kapalného kyslíku, ale on odmítl poslat některý z jeho lidí.
Results: 95, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech