nejsem policajt 
i'm not a cop 
i'm not , i am not a police officer 
i'm not the police 
i'm not a policeman nejsem fízl 
i'm not a cop nejsem policista 
i'm not a cop 
i'm not a police officer 
i'm not a policeman nejsem policajtka 
i'm not a cop nejsem policistka 
i'm not a cop nejsem u policie 
i'm not a cop 
                            No, for the 12th time, I'm not a cop . Ne, po dvanácté Vám říkám, že nejsem policistka  Seems like I'm not a cop  anymore. Vypadá to, jakože už nejsem policista  Know what I  do when I'm not a cop ? Víš co dělám, když nejsem fízl  Please! I  swear, I'm not a cop ! I  can't tell people that I'm not a cop .
I  know I'm not a cop  anymore.Vím, že už nejsem u policie  Yeah, and I'm not a cop , but I  know Eve. Jo, nejsem policajt  You gotta check the hospitals, you gotta check for… I'm not a cop  anymore, Max. Zkontrolujte nemocnice, musíte… Už nejsem polda  I  did some investigating at"Buzzwire", but I'm not a cop .Dělala jsem  nějaké vyšetřování v Buzz Wire, ale nejsem policajt  I  knew you were  gonna say that, and no, I'm not a cop .Věděl jsem,  že to řekneš, ale ne, nejsem polda  And I'm not a cop  right now. Teď už nejsem policajt  I  don't understand why I'm not a cop  anymore.Nechápu, proč už nejsem polda  And I'm not a cop  right now. Ted už nejsem policajt  I  might work for the city, but I'm not a cop .Možná pracuji pro město, ale nejsem polda  Know what I  do when I'm not a cop ? Víš co dělávám, když nejsem policajt  Cože? Nejsem policajt  I'm not a cop . are  you a cop? .Teď polda nejsem  Teď polda nejsem  I  told you… I'm not a cop .Říkal jsem  ti, že polda nejsem  
Display more examples 
                            
                    Results: 201 ,
                    Time: 0.0956