I'M NOT SUPPOSED TO BE HERE in Czech translation

[aim nɒt sə'pəʊzd tə biː hiər]
[aim nɒt sə'pəʊzd tə biː hiər]
bych tu neměla být
i shouldn't be here
i'm not supposed to be here
tu nemám být
i'm not supposed to be here
i shouldn't be here
bych tu neměl být
i shouldn't be here
i'm not supposed to be here
tady nemám být
i'm not supposed to be here

Examples of using I'm not supposed to be here in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm not supposed to be here while my mom's working.- Yeah.
Ale neměla bych tu být, když máma pracuje. Jo.
I'm not supposed to be here.
Neměla bych tady být.
I'm not supposed to be here… but I am..
Neměla bych tady být… ale jsem..
I'm sorry, I know I'm not supposed to be here.
Omlouvám se, vím, že bych tady neměl být.
I know I'm not supposed to be here.
Promiň. Vím, že jsem tu neměl být.
Two floors above you, but I'm not supposed to be here.
Dvě patra nad tebou, ale neměla bych tu být.
I'm not supposed to be here. It's happening.
Už to přišlo. Vůbec bych tu neměl bejt..
I'm innocent! I'm not supposed to be here.
Jsem nevinná. Nemám tady být.
It's happening.- I'm not supposed to be here.
Už to přišlo. Vůbec bych tu neměl bejt.
I'm not supposed to be here.
Nemám tu co dělat.
I'm not supposed to be here!
Já tady nemám být!
I'm not supposed to be here.
Já tady být nemám.
I'm not supposed to be here.
Já bych tady neměl být.
I'm not supposed to be here at all.
Vůbec tady nemám co dělat.
I'm not supposed to be here.
Já tu nemám bejt.
Lois, I'm not supposed to be here.
Lois, já tu nemám být.
I know I'm not supposed to be here.
Vím, že tady nemám co dělat.
I'm not supposed to be here.
NeměI bych tu být.
I'm not supposed to be here while my mom's working.- Yeah.
Jo. Ale nemám sem chodit, když máma pracuje.
I'm not supposed to be here.
Já tu nemám být.
Results: 56, Time: 0.0954

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech