jsem vyvázl
i got off
i escaped mám z
i got from
is from
i have from
from my jsem vystupovala z
i was coming out of
i was getting off jsem vystoupila z
i got off
i stepped out of vystoupila jsem z
i got out of jsemvykročila z vyjel jsem z
I got off at the entrance and walked to the dining hall's parking lot.Před vchodem jsem vystoupila z autobusu a šla pěšky na parkoviště před jídelnou. I saw the fire, and I got off the bus.Viděla jsem oheň a vystoupila jsem z autobusu. I saw your message after I got off the plane.Přečetla jsem si tvou zprávu poté, co jsem vystoupila z letadla. And not since I got off the plane. A nic od doby, kdy jsem vystoupila z letadla. Yeah, they found me as soon as I got off the plane. Jo, našli mě hned, co jsem vystoupila z letadla. Tak jsem se dostala z cely smrti. Dostala jsem se z letadla.I got off the plane, I went right to work.Vystoupil jsem z letadla a jel rovnou do práce.I got off the plane, thought I would surprise you with breakfast, and then.Vystoupil jsem z letadla a chtěl tě překvapit v hotelu snídaní.Dostala jsem se z toho.So I got off the train and stayed a few days. Vystoupil jsem z vlaku a zůstal tam pár dní.I got off the bus at Secaucus.Vystoupil jsem z autobusu v Secaucus.Where I got off the train! Tam jsem vystupoval z vlaku! Vystoupil jsem v Tilbury.The DNA I got off the hook wasn't a match to Bryce Aldicott. DNA, kterou jsem získal z háku, neodpovídá Bryci Aldicottovi. I know that ever since I got off the train… everybody's been needling me.Vím určitě, že co jsem vystoupil z vlaku, mě všichni popichují. Well, everything I got off him I gave to Martin Brown. To, co jsem mu vzal , jsem dal Martinu Brownovi. I got off , and they wouldn't let me back on.Vystoupil jsem a nenechali mě se vrátit.I got off on the wrong floor.Vystoupila jsem v jiném patře.Sorry, I got off on the wrong stop.- It's okay.
Display more examples
Results: 159 ,
Time: 0.0919