I PUT in Czech translation

[ai pʊt]
[ai pʊt]
vkládám
i put
i have
i place
inserting
i input
strčím
i will put
stick
i will shove
push
i'm gonna put
i'm going to put
i'm going to throw
dal jsem
i gave
i put
i got
i took
i let
i handed
dávám
i give
i'm putting
i'm making
take
i have put
keeping
i will put
položil jsem
i asked
i put
i laid
i placed
vložil jsem
i put
i have entered
i placed
i have invested
i have given
i have poured
i would sunk
dostal jsem
i got
i received
i have received
i have
i was given
i put
i caught
poslal jsem
i sent
i put
i texted
i posted
i mailed
i have dispatched
posadil jsem
i put
i sat
nasadil jsem
i put
on
i have got

Examples of using I put in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Into my work I put all my soul which is open,
Do práce vkládám celou svou duši,
I put you in this crazy situation.
Dostal jsem tě do týhle bláznivý situace.
I put him in a house out of town so we could secretly meet.
Poslal jsem ho bydlet mimo město, abych ho mohl tajně pozorovat.
And I put my ear to your chest listening to your heart beating.
A položil jsem ti ucho na prsa, abych slyšel tlukot tvého srdce.
I put my IRA in a real estate deal, I lost it all.
Vložil jsem svoje úspory do realit a o všechno jsem přišel.
I put on the Internet for my vet friends. Oh, nothing. It's just something dumb.
Nic. Jen blbina, co dávám na net pro kamarády veterány.
Maybe the inquiry will yield something, I put 8 men on it.
Možná na něco přijdeme. Nasadil jsem na to 8 lidí.
I put him in your office.
Posadil jsem ho do vaší kanceláře.
If I put this in your mouth, is it just gonna spill out that hole?
Když ti to strčím do pusy, nevypadne to tou dírou?
Hell no. I put that son of a bitch in jail.
Jistě že ne. Dostal jsem toho zmrda za mříže.
Citizens of Florence, I put the fate of our Republic in your hands.
Občané Florencie, vkládám osud naší republiky.
I put Creeley in that prison because he deserved it.
Poslal jsem Creeleyho do vězení, protože si to zasloužil.
I put all the times tables in Newton's wig. Pure coincidence.
Vložil jsem všechny letopočty do Newtonové paruky. Čistá náhoda.
I put her on the floor, I tried to administer CPR.
Položil jsem jí na podlahu, Zkoušel jsem jí dát první pomoc.
Nothing. It's just something dumb I put on the internet for my vet friends.
Nic. Jen blbina, co dávám na net pro kamarády veterány.
Mills, I put you in danger.
Millsová, vystavil jsem tě nebezpečí.
I put'em back on you after I Riga Hammered you.
Nasadil jsem ti je potom, co jsem udělal to kladívko.
I put you on a train.
Posadil jsem vás do vlaku.
Please, I put Trigger Mike Coppola
Prosím tě, dostal jsem Triggera Mika" Coppolu
I put the card in and money comes out.
Strčím kartu dovnitř a peníze vylezou ven.
Results: 4125, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech