IS LEAVING in Czech translation

[iz 'liːviŋ]
[iz 'liːviŋ]
odjíždí
leaving
departs
goes
leavin
away
driving away
odchází
leaving
goes
walking
opouští
leaving
abandons
exiting
neodejde
not
leave
walk away
goes
goes away
opustí
leaves
abandons
exit
departs
deserts
odlétá
leaves
departs
flies
is taking off
flight
odejde
leaves
goes
walks
away
odplouvá
leaves
sails
departs
is floating away
neopustí
leave
will not abandon
she's not going to leave
vyjíždí
is leaving
coming out
is hitting
goes out
pulling out
rides out
's heading out

Examples of using Is leaving in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Only one home cook is leaving tonight.
Dnes odejde pouze jeden kuchař.
And my wife is leaving me, and I don't know what to do.
Navíc moje žena mě opouští, a nevím, co mám dělat.
And no one is leaving until they have been questioned.
A nikdo neodejde, dokud si s ním nepromluvíme.
somebody close to you is leaving.
někdo z tvých blízkých tě opustí.
Don't make me tell you twice! The bus is leaving.
Nenuťte mě to říkat dvakrát. Autobus odjíždí.
Congratulations. I can also see your ride is leaving without you.
Blahopřeju. A taky vidím, že váš doprovod odchází bez vás.
Neither one of you is leaving this room until I know who you really are..
Ani jedna z vás neopustí tuto místnost, dokud nezjistím, kdo jste.
The tender is leaving!
Člun odplouvá!
A transport is leaving for Centauri Prime tonight
Večer odlétá transport na Centauri Prime
Watching him go will be the death of me. He is leaving, and you.
Vidět ho odcházet, tak ze mne odejde život. On jede pryč, a vy.
No one is leaving until we figure out who did it.
Nikdo neodejde, dokud nezjistíme, kdo to byl.
that the wormhole… is leaving our known The computer indicates Captain?
červí díra… opouští nám známou síť bran. vována. Kapitáne?
Anjou is leaving.
Anjou nás opustí.
hurry up, the bus is leaving.
autobus odjíždí.
Andre is leaving Baltimore.
Andre vyjíždí z Baltimoru.
No one is leaving this house.
Nikdo neopustí tento dum.
The film deals with Jane, who is leaving for Michigan away from her family.
Snímek pojednává o Janě, která odlétá do Michiganu daleko od své rodiny.
The next sea taxi is leaving Bimini for our ship in 20 minutes.
Příští lodní taxi odplouvá z Bimini k naší lodi za 20 minut.
Lock the door! No one is leaving until we figure out who did it.
Nikdo neodejde, dokud nechytíme pachatele. Zamčete dveře.
The computer indicates that the wormhole… is leaving our known network of Stargates. Captain?
Počítač udává, že červí díra… opouští nám známou síť bran. Kapitáne?
Results: 1027, Time: 0.2375

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech