JUST KEEP IT in Czech translation

[dʒʌst kiːp it]
[dʒʌst kiːp it]
prostě si to nech
just keep it
nech si to
keep it
save it
leave it
get it
stow it
let it
not you
take it
shut it
cut it out
prostě to udržet
just keep it
prostě to drž
just hold
just keep it
to zůstane jen
just keep this
just stays
jen ať je to
just make it
just keep it
just get it
jen ji udržte
jen to podrž
just hold that
just keep it
hlavně si to nech

Examples of using Just keep it in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just keep it as an option.
Nech si to jako možnost.
All right, so just keep it.
Tak, jen to podrž.
Just keep it verbal, Eddie, low-key.
Jen to udrž, Eddie, klidně.
Just keep it under your hat.
Hlavně si to nech pro sebe..
Just keep it clean and change that bandage daily.
Jen to udržujte čisté a denně vyměňujte ten obvaz.
Okay, good. Okay, just keep it simple.
Okay, jen to udrž jednoduché- buď sama sebou. Okay, dobře.
Just keep it up front for good reception.
Držte ho před sebou, kvůli dobrému příjmu.
Just keep it really upbeat.
Jen to udržujte optimistické.
Just keep it safe.
Držte ho v bezpečí.
Just keep it and not play anymore?
Prostě si to nechat a už žádné hry?
Just keep it.
Prostě si to nechte.
This is-- just keep it.
To je… Prostě si to nechte.
Morgan, please just keep it to yourself.
Morgane, prosím, nech si to pro sebe..
When I tell you something, just keep it to yourself.
Když ti něco řeknu, nech si to pro sebe..
Just keep it simple. Like we have practiced.
Nech to jednoduché, jak jsme trénovali.
But if you really need to know now, just keep it to yourself.
Ale jestli to opravdu potřebuješ vědět, nech si to pro sebe..
Just keep it.
Jen si to nech.
Whatever you're thinking, just keep it to yourself.
si myslíš cokoliv, nech si to pro sebe..
Just keep it open for the two months,
Nech to otevřené dva měsíce,
Just keep it still.
Drž to v klidu.
Results: 115, Time: 0.0903

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech